حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، سَمِعَ أَبَا النَّضْرِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ تَصَدَّقَ بِعَدْلِ تَمْرَةٍ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ وَلَا يَقْبَلُ اللَّهُ إِلَّا الطَّيِّبَ , وَإِنَّ اللَّهَ يَتَقَبَّلُهَا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ يُرَبِّيهَا لِصَاحِبِهِ كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ حَتَّى تَكُونَ مِثْلَ الْجَبَلِ ". [صحیح البخاري:1410، صحیح مسلم:1014، جامع الترمذي:661، سنن ابن ماجه:1842 ]
Передал АбдуЛлах Ибн Мунир, он слышал от Абу Надра, которому передал Абду-Рахман, ибн АбдуЛлах Ибн Динар, от своего отца, который передал от Абу Салиха, что Абу Хурайра رضي الله عنه передал слова посланника Аллаха صلى الله عليه وسلم : «Кто даст садака размером с финик из своего чистого имущества (заработанного дозволенным путём), а Аллах не принимает ничего, кроме чистого, то, поистине, Аллах принимает это своей Правой Рукой и увеличивает/ взращивает наподобие того, как мы растим своих питомцев, пока не станет это садака размером с гору!»
(Аль-Бухари 1410, Муслим 1014, Ат-Тирмизи 661, Ибн Маджа 1841).
Связанные страницы: