حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ: اشْتَكَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَلَّيْنَا وَرَاءَهُ وَهُوَ قَاعِدٌ، وَأَبُو بَكْرٍ يُسْمِعُ النَّاسَ تَكْبِيرَهُ، فَالْتَفَتَ إِلَيْنَا، فَرَآنَا قِيَامًا، فَأَشَارَ إِلَيْنَا، فَقَعَدْنَا فَصَلَّيْنَا بِصَلَاتِهِ قُعُودًا، فَلَمَّا سَلَّمَ، قَالَ: " إِنْ كِدْتُمْ آنِفًا لَتَفْعَلُونَ فِعْلَ فَارِسَ، وَالرُّومِ، يَقُومُونَ عَلَى مُلُوكِهِمْ وَهُمْ قُعُودٌ، فَلَا تَفْعَلُوا، ائْتَمُّوا بِأَئِمَّتِكُمْ إِنْ صَلَّى قَائِمًا فَصَلُّوا قِيَامًا، وَإِنْ صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا ".
[صحیح مسلم:413]

Передал Кутайба ибн Саид, которому передал Ляйс, а также: передал Мухаммад ибн Румх, которому передал Аль-Ляйс от Абу Зубайра, который передал от Джáбира, который рассказал: «Заболел посланник Аллаха ﷺ; мы совершали салят за ним, а он сидел; а Абу Бакр повторял погромче, чтобы люди слышали, такбиры, которые произносил пророк; обратил внимание посланник Аллаха, что мы стоим, и дал знак, чтобы мы сели; мы сидя совершали салят вместе с ним; и после того, как дал салям, пророк сказал: «Сейчас вы были близки к тому, чтобы совершить дела, присущие персам, — имея в виду Персидскую и Римскую империи, — они стояли перед своими королями, а те сидели; так не делайте! Повторяйте за своим имамом: если он совершает салят стоя, вы тоже читайте стоя, а если он читает сидя, вы тоже сидите».

(Муслим, 413).

Связанные страницы: