حَدَّثَنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، وأَبُو كُرَيْبٍ وَاللَّفْظُ لِأَبِي كُرَيْبٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ مُسْتَجَابَةٌ، فَتَعَجَّلَ كُلُّ نَبِيٍّ دَعْوَتَهُ، وَإِنِّي اخْتَبَأْتُ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَهِيَ نَائِلَةٌ إِنْ شَاءَ اللَّهُ مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِي لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا ".
[صحیح مسلم:199]
Передали Абу Бакр ибн Абу Шейба и Абу Курайб, и далее записано со слов Абу Курайба. Оба они сказали, что им передал Абу Муавия от Аъмаша, передавшего от Абу Салиха, который передал от Абу Хурайры, что посланник Аллаха ﷺ сказал: «Каждому пророку была дана возможность обратиться с таким дуа, которое непременно должно быть принято Аллахом, но все они её исчерпали уже в мирской жизни, каждый пророк, я же оставил на потом ради возможности просить прощения своей умме, мусульманам, в Судный день. И это дуа коснётся, если пожелает Аллах, каждого мусульманина, который при жизни не совершал ширка по отношению к Аллаху».
(Муслим, 199).
Связанные страницы: