حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ أَنَّ أَبَا بَشِيرٍ الْأَنْصَارِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: حَسِبْتُ أَنَّهُ، قَالَ: وَالنَّاسُ فِي مَبِيتِهِمْ، فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا" أَنْ لَا يَبْقَيَنَّ فِي رَقَبَةِ بَعِيرٍ قِلَادَةٌ مِنْ وَتَرٍ أَوْ قِلَادَةٌ إِلَّا قُطِعَتْ".
[صحیح البخاري:3005، صحیح مسلم:2115]
Передал АбдуЛлах ибн Юсуф, которому передал Малик от АбдуЛлаха ибн Абу Бакра, передавшего от Аббáда ибн Тамúма, что Башúр аль-Ансарийю, пусть будет доволен им Аллах, ему рассказал, что он несколько раз был вместе с посланником Аллаха ﷺ в путешествии.
АбдуЛлах ибн Абу Бакр, передавший этот хадис, сказал: «Думаю, он сказал «люди собрались в палатке / шатре, и пророк послал человека сказать, чтобы сняли с шей животных амулеты».
(Аль-Бухари 3005, Муслим 2115).
Связанные страницы: