И'рад إِعْرَاضٌ – это игнорирование. Делать и'рад, то есть игнорировать ислам - является куфром, который выводит человека из ислама.
Основы слова и'рад الإعْرَاض:
أعرضَ، يُعرضُ ، إعرَاضًا ، فهو مُعرِض
Смысл الإعْرَاضُ: вообще не обращать внимания на что-то, оставить что-то полностью.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَذَا
یوسف: 29
(Люди сказали) Юсуф, отстранись от этого…
Сура Юсуф, аят 29
أَعْرِضْ عَنْ هَذَا отвернись, не обращай внимания, оставь это.
Смысл الإعْرَاضُ становится ясным, когда человек поймет, что это три вещи:
1. Оставить
2. Не обращать внимания
3. Отворачиваться, отрекаться, отделяться.
Те люди, которые называют себя мусульманами, но не считают, что ислам является их обязанностью, ответственностью, то есть, вообще не изучают ислам, не действуют по нему, то это и есть إِعْرَاضٌ.
Тот, кто сделал إِعْرَاضٌ является кафиром.
Поэтому недостаточно просто сказать, что я мусульманин. Те люди, которые живут по традиционному исламу, делают إِعْرَاضٌ, ведь ислам – это значит подчинение, а муслим – это значит مُطِيعٌ – подчиненный, покорившийся.
Поэтому человек будет мусульманином тогда, когда он подчиняется исламу, действует по Откровению.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَقَدْ اٰتَيْنَاكَ مِنْ لَّـدُنَّا ذِكْرًا (99) مَّنْ اَعْرَضَ عَنْهُ فَاِنَّهٝ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا (100) خَالِـدِيْنَ فِيْهِ وَسَآءَ لَـهُـمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِـمْلًا (101)
طه: 99-101
Поистине, Мы дали тебе Откровение. Кто отвернётся от него, тот поистине примет на себя в Судный день ношу (наказание). Вечно будет длиться это наказание, нехорошей будет эта ноша для них в Судный день.
Сура Та Ха, аяты 99-101
وَقَدْ اٰتَيْنَاكَ مِنْ لَّـدُنَّا ذِكْرًا Поистине, Мы дали тебе Откровение. ذِكْرًا это Откровение. مَّنْ اَعْرَضَ عَنْهُ Кто отвернётся от него, فَاِنَّهٝ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا тот поистине примет на себя в Судный день ношу (наказание). خَالِـدِيْنَ فِيْهِ Вечно будет длиться это наказание, وَسَآءَ لَـهُـمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِـمْلًا нехорошей будет эта ноша для них в Судный день.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
قُلْ اَطِيْعُوا اللّـٰهَ وَالرَّسُوْلَ فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّ اللّـٰهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِـرِيْنَ
آل عمران: 32
Скажи: «Подчинитесь Аллаху и посланнику!» А если они откажутся (отвернутся), то ведь, поистине, Аллах не любит тех, кто отказался от имана.
Сура Али ’Имран, аят 32
قُلْ اَطِيْعُوا اللّـٰهَ وَالرَّسُوْلَ Скажи: «Подчинитесь Аллаху и посланнику!» فَاِنْ تَوَلَّوْا А если они откажутся (отвернутся), فَاِنَّ اللّـٰهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِـرِيْنَ то ведь, поистине, Аллах не любит тех, кто отказался от имана.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِاٰيَاتِ رَبِّهٖ ثُـمَّ اَعْرَضَ عَنْـهَا اِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِيْنَ مُنْتَقِمُوْنَ
السجدۃ: 22
Кто может быть более несправедлив, чем тот, кого увещевали, делали ему напоминание через аяты Аллаха. Потом он отвернулся от этого, то, поистине, Мы обязательно отомстим преступникам.
Сура Ас-Саджда, аят 22
وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ ذُكِّرَ بِاٰيَاتِ رَبِّهٖ Кто может быть более более несправедлив, чем тот, кого увещевали, делали ему напоминание через аяты Аллаха, ثُـمَّ اَعْرَضَ عَنْـهَا потом он от этого отвернулся, اِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِيْنَ مُنْتَقِمُوْنَ то, поистине, Мы обязательно отомстим преступникам.
В этом аяте Аллах عَزَّ وَجَلَّ говорит, что самым большим залимом является тот, перед которым читают Куръан, и говорят ему то, что доказано их Куръана, но он не обращает внимания, не принимает этот урок, это назидание.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَمَنْ يُّعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهٖ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا
الجن: 17
И кто отворачивается, повернул свое лицо от Откровения Аллаха, обязательно он получит сильное наказание.
Сура Аль-Джинн, аят 17
مَنْ يُّعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهٖ Тот, кто отвернулся, тот, кто игнорирует Откровение своего Господа
Если одна из этих вещей будет присутствовать у человека, то он делает и'рад إِعْرَاضٌ и он совершает куфр:
1. Он не принимает ислам.
Про абу Джахля Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
اَرَاَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّـٰى
العلق: 13
Даже если он считал (Куръан) ложью и отвернулся…
Сура Аль-’Аляк, аят 13
2. Когда человек вообще не получает знания ислама, не изучает ислам.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
بَلْ اَكْثَرُهُـمْ لَا يَعْلَمُوْنَ الْحَقَّ فَهُـمْ مُّعْرِضُوْنَ
الانبیاء: 24
На деле большинство из них не знают истину, и они отворачиваются.
Сура Аль-Анбийа’, аят 24
Здесь: الْحَقَّ – это Откровение.
Человек, который не получает знания Откровения, не обращает внимания на знания Откровения, делает إِعْرَاضٌ.
3. Вообще не действует по исламу.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
فَاِنْ تُطِيْعُوْا يُؤْتِكُمُ اللّـٰهُ اَجْرًا حَسَنًا وَاِنْ تَـتَوَلَّوْا كَمَا تَوَلَّيْتُـمْ مِّنْ قَبْلُ يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا اَلِيْمًا
الفتح: 16
Если вы подчинитесь, то Аллах даст вам прекрасное воздаяние. Но если вы отвернетесь, сделаете إِعْرَاضٌ, как отвернулись те, которые были до вас, то Он накажет вас сильным наказанием, мучением.
Сура Аль-Фатх, аят 16
Аллах عَزَّ وَجَلَّ разъясняет, что человек либо делает طَاعَةٌ, подчиняется, либо делает إِعْرَاضٌ. Тот, кто делает طَاعَةٌ, то он стал муслимом, а тот, кто делает إِعْرَاضٌ, то он стал кафиром.
4. Не считать ислам своей обязанностью.
Человек, который не считает ислам своей обязанностью, относится небрежно и это небрежность غَفَلٌ является куфром إِعْرَاضٌ, то есть является куфром по причине الإعْرَاض.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
يَعْلَمُوْنَ ظَاهِرًا مِّنَ الْحَيَاةِ الـدُّنْيَا وَهُـمْ عَنِ الْاٰخِرَةِ هُـمْ غَافِلُوْنَ
الروم: 7
Они знают, понимают явные, ясные вещи из мирской жизни, и они небрежно относятся к ахирату.
Сура Ар-Рум, аят 7
Разбираться в мирских вещах это не порицается, но когда это становится причиной того, что он становится غَافِلٌ по отношению к ахирату, то это плохо.
Если один человек работает на кого-то и ему говорят делать определенные вещи, которые входят в его обязанности, но он забудет свои обязанности, ответственность, то он совершит إِعْرَاضٌ.
Так же те люди, которые не знают или забыли, что со стороны ислама на них есть ответственность, то они делают إِعْرَاضٌ.
5. Не обращать внимания и не давать важность исламу, не предпочитать ислам.
Когда человек не обращает внимания на ислам и не считает ислам своей обязанностью, оставляет ислам, то он совершает إِعْرَاضٌ и это является куфром. Такой человек не является мусульманином.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَقَدْ اٰتَيْنَاكَ مِنْ لَّـدُنَّا ذِكْرًا (99) مَّنْ اَعْرَضَ عَنْهُ فَاِنَّهٝ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا (100)
طه:99-100
Поистине, мы даровали тебе Откровение. Кто отвернулся от этого, то его коснутся большие тяготы и наказания в Судный День.
Сура Та Ха, аяты 99-100
6. Человек совершает грех и говорит: «посмотрим, ничего не будет», то это является إِعْرَاضٌ и это является куфром.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
قُلْ اَطِيْعُوا اللّـٰهَ وَالرَّسُوْلَ فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّ اللّـٰهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِـرِيْنَ
آل عمران:32
Скажи: «подчинитесь Аллаху и его посланнику, и если вы отвернетесь, то, поистине, Аллах не любит кафиров».
Сура Али ’Имран, аят 32
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَاِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْـرَكُمْۙ ثُـمَّ لَا يَكُـوْنُـوٓا اَمْثَالَكُمْ
محمد:38
И если вы отвернетесь, то Аллах вас заменит другими, которые не будут подобны вам.
Сура Мухаммад, аят 38
وَاِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْـرَكُمْۙ ثُـمَّ لَا يَكُـوْنُـوٓا اَمْثَالَكُمْ - Если вы будете делать إِعْرَاضٌ, то Аллах عَزَّ وَجَلَّ заменит вас другими, то есть, придут другие, которые не будут подобны вам.
Ясно, что не обращать внимания и считать, что ислам не обязательно, является куфром, даже если человек будет называть себя мусульманином, ему сделают обрезание и его имя будет Ахмад или Мухаммад.
Мусульманин – это тот, кто поймет Откровение, будет действовать по этому Откровению и донесет эти знания другим людям.
7. Когда человек от ислама находится в غَفْلَةٌ небрежности и в جَهْلٌ невежестве. То есть, небрежно и невежественно относится к исламу, не знает ислам.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
اِقْتَـرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُـهُـمْ وَهُـمْ فِىْ غَفْلَـةٍ مُّعْرِضُوْنَ
الانبیاء:1
Приблизился к людям их расчет (Судный День пришел быстро), и они в небрежности, отвернувшиеся.
Сура Аль-Анбийа’, аят 1
То есть, они находятся в таком положении, что являются небрежными и делают إِعْرَاض.
فِىْ غَفْلَـةٍ مُّعْرِضُوْنَ - указывает на то, что غَفْلَةٌ небрежность приводит человека к إِعْرَاض и это очень опасная болезнь.
К сожалению, у мусульман присутствует эта проблема и болезнь, и они даже не думают избавиться от нее.
8. Когда какое-то религиозное решение человек решит не по Откровению, а по какой-то другой вещи.
То есть, когда он делает какой-то хукм, решение, которое относится к دِينٌ, и он оставляет Откровение и решит это на основе чьих-то слов, иджтихада, на основе того, что создал и придумал человек, то про таких
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِنَ الْكِتَابِ يُدْعَوْنَ إِلَى كِتَابِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَهُمْ مُعْرِضُونَ
آل عمران:23
Разве ты не видел тех, которым дарована доля из Книги, призывают к Куръану, чтобы этот Куръан вынес решение между ними. Потом часть их них отворачивается, и они делают إِعْرَاض.
Сура Али ’Имран, аят 23
Ясно, что те люди, которые решают (принимают религиозные решения) по чему-то другому, помимо Откровения, ради какого-то высказывания, какого-то мнения и иджтихада оставляют Откровение, то это является إِعْرَاضٌ и это является куфром.
Один близкий смысл الإعْرَاضُ – это هَجْرٌ. Его اصل основа: هجَرَ، يهجُر، هَجْرًا وهِجْرانًا، فهو هاجِر، والمفعول مَهْجور – это когда человек не обращает внимания на ислам, то он является هَجْرٌ и ислам для него становится مَهْجُورٌ заброшенным, покинутым, оставленным.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит, что в Судный День посланник Аллаха ﷺ будет жаловаться, что мой народ сделал этот Куръан مَهْجُورٌ.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَقَالَ الرَّسُوْلُ يَا رَبِّ اِنَّ قَوْمِى اتَّخَذُوْا هٰذَا الْقُرْاٰنَ مَهْجُوْرًا
الفرقان:30
И сказал посланник Аллаха: «О, Мой Господь, поистине, мой народ сделал этот Куръан заброшенным»
Сура Аль-Фуркан, аят 30
مَهْجُوْرًا – игнорировали этот Куръан, не обращали на него внимание.
Те люди, которые называют себя мусульманами, но не совершают солят, Куръан не читают, не считают, что ислам их обязанность, не обращают внимание на ислам, и говорят, что они этнические, традиционные мусульмане, они на самом деле являются кафирами и их куфр является куфр إِعْرَاضٌ.
Мусульманин – это тот, кто изучает ислам и действует по исламу, он является мусульманином по причине своего знания и своих дел, он не является мусульманином по причине своего имени, нации, обрезания и традиции. Поэтому нужно знать, что обязанность каждого мусульманина изучать ислам, получать основные знания ислама и действовать по этим знаниям. Отстраняться от того, что является харамом и этих вещей в исламе немного. Так же некоторые вещи в исламе являются фардом, и нужно действовать по ним и донести это до других, нужно находиться в джамаъате и это не сложно, а если человек делает إِعْرَاضٌ, то он совершает куфр.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
وَاٰتَيْنَاهُـمْ اٰيَاتِنَا فَكَانُـوْا عَنْـهَا مُعْرِضِيْنَ
الحجر:81
Мы даровали им наши аяты и они отвернулись.
Сура Аль-Хиджр, аят 81
Они делали إِعْرَاضٌ, не обращали внимания, игнорировали.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
بَلْ اَتَيْنَاهُـمْ بِذِكْرِهِـمْ فَهُـمْ عَنْ ذِكْرِهِـمْ مُّعْرِضُوْنَ
المؤمنون:71
На деле им делали напоминание, но они отвернулись от напоминаний
Сура Аль-Муъминун, аят 71
عَنْ ذِكْرِ – имеется в виду Откровение.
То есть, им давали уроки из Откровения, но они отвернулись от этого.
Аллах عَزَّ وَجَلَّ в Куръане говорит:
فَمَا لَـهُـمْ عَنِ التَّذْكِـرَةِ مُعْرِضِيْنَ
المدثر: 49
А что с ними, они делают إِعْرَاضٌ от Куръана, от напоминания
Сура Аль-Мудассир, аят 49
Значит, делать إِعْرَاضٌ от знаний ислама, от действий по исламу является куфром.