Мы говорили, что иман – это верить в то пришло в Откровении, не сомневаться, не отказываться и не менять никаких значений и смыслов.
Вахъи нам рассказывает о некоторых качествах Аллаха عز و جل и нам обязательно нужно верить в них. Нельзя менять их смысл, сомневаться в них или отказываться от них.
Среди качеств Аллаха есть такое качество, как رَحْمَةٌ «рахма» – милость и غَضَبٌ «гъадаб» – гнев.
«Рахма» — это милость Аллаха. «Гъадаб» — гнев Аллаха.
«Рахма» имеет два смысла:
1. Качество Аллаха.
2. «Рахма» Аллаха иногда бывает махлюк (создание). Аллах создал какую-то вещь, и мы называем это милостью от Аллаха. Например, про дождь мы говорим: «Это милость от Аллаха», хотя дождь – это махлюк. Надо верить в это качество Аллаха обязательно.
У Аллаха есть прекрасные имена, среди них الرَّحْمَٰنِ Ар-Рахман и الرَّحِيمِ Ар-Рахим, оба имени указывают на качество «рахма».
Аллах عز و جل в Куръане говорит:
الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Сура «Аль-Фатиха», аят 3
«Аллах — Обладатель обширной милости, Обладатель вечной милости».
Сура Аль-Фатиха, аят 3
Также Аллах говорит:
وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍ
سورة الأعراف، آية 156
«Моя милость объемлет всякую вещь».
Сура Аль-А’раф, аят 156
«Гъадаб» – это сыфат Аллаха. Антоним для слова «рахма».
Сыфат (صِفَاتٌ) — качество; ед. ч. сыфа (صِفَةٌ)
Мы должны верить в оба эти качества, а положение только Одному Аллаху
известно.
Нельзя говорить, что милость Аллаха такая же, как милость человека и
нельзя говорить, что гнев Аллаха такой же, как гнев человека.
Оба качества доказаны из Куръана.
Аллах عز و جل говорит:
قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ اللَّهِ ۚ مَن لَّعَنَهُ اللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ
Сура Аль-Маида, аят 60
Хотите, я сообщу вам, для кого плохим будет воздаяние Аллаха? У того, кого проклянёт Аллах и на кого разгневается!
Сура Аль-Маида, аят 60
И Аллах عز و جل говорит:
وَمَن يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُّتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيمًا
سورة النساء، آية ٩٣
Сура Ан-Ниса, аят 93
وَمَن يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُّتَعَمِّدًا А кто убьёт мусульманина преднамеренно, فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا тому воздаянием за это будет Ад! Он там пребудет вечно! وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ Аллах разгневается на него и проклянёт. وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيمًا Он приготовил для него великие мучения!
И Господь Миров رَبّ العالمين говорит:
كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَلَا تَطْغَوْا فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِي ۖ وَمَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِي فَقَدْ هَوَىٰ
سورة طه, آية 81
Сура «Та Ха», аят 81.
Сура Та Ха, аят 81
كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ Кушайте благое, которым Мы вас наделили, وَلَا تَطْغَوْا فِيهِ и не проявляйте непослушания, فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِي а не то на вас падёт Мой гнев! وَمَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِي فَقَدْ هَوَىٰ Ведь тот, на кого падёт Мой гнев, успеха уж не добьётся!
В этом аяте есть два смысла:
1. Нельзя от себя запрещать то, что Аллах не запретил.
Аллах говорит:
كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ — Кушайте благое, которым Мы вас
наделили,
وَلَا تَطْغَوْا فِيهِ — и не проявляйте непослушания.
«Не проявляйте непослушания» в вопросах харама и халяля. То есть, нельзя от себя запрещать то, что Аллах не запретил. Аллах разгневался на мушриков, потому что они запрещали то, что Он не запретил. У человека нет таких полномочий, чтобы делать какую-то вещь харамом, а если он так поступает, то совершает большой грех и ослушается Аллаха.
Аллах говорит:
كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ — Кушайте то, что является чистым
وَلَا تَطْغَوْا فِيهِ — и от себя не придумывайте, что халяль, а что
харам.
Если вы будете от себя что-то запрещать людям, то
فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِي — на вас падет гнев Аллаха.
Это предупреждение тем людям, которые на основе своего кыяса, иджтихада устанавливают харам. Таких людей постигнет гнев Аллаха.
2. Если Аллах عز و جل что-то сделал харам (запретным), то не делайте это халяль (дозволенным), иначе на вас падет гнев Аллаха.
То, что Аллах явно запретил, не делайте дозволенным. И не запрещайте
то, что Аллах не запретил. Если вы будете так поступать, то это будет
ослушанием. Поэтому нужно уверовать в то, что доказано из вахьи
(Откровения), подчиняться этому и не вносить никаких изменений.
Этот аят указывает на то, что тех людей, которые на основе чего-то,
помимо Откровения, делают в религии что-то харам или халяль, постигнет
гнев Аллаха. Потому что создать религию и установить в ней харам и
халяль может только Аллах.
Из этого мы поняли, что у Аллахе есть качества رَحْمَةٌ «рахма» — милость и غَضَبٌ «гъадаб» — гнев. Также у Аллаха есть такие качества как: довольство, любовь, наказание и ненависть.