حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وحَدَّثَنَا يَحْيَي بْنُ يَحْيَي، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا قَالَ الرَّجُلُ: هَلَكَ النَّاسُ فَهُوَ أَهْلَكُهُمْ»
صحيح مسلم 2623
Передал Абдуллах ибн Масляма ибн Ка'наб, которому передал Хаммад ибн Саляма от Сухайля ибн Абу Салиха, передавшего от своего отца, который передал от Абу Хурайры, что посланник Аллаха ﷺ сказал; а также этот хадис передал Яхья ибн Яхья, который передал Малику от Сухайля ибн Абу Салиха, передавшего от своего отца, который передал от Абу Хурайры, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
Если скажет человек: «Пропали эти люди (это люди пропащие)», то значит, он является ещё более пропащим.Сахих Муслим 2623
Связанные страницы: