ثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ الحَرَّانِي عَنْ أَبِي نَضْرَةَ الْعَبْدِيَّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: عَدَا الذِّئْبُ عَلَى شَاةٍ فَأَخَذَهَا فَطَلَبَهُ الرَّاعِى فَانْتَزَعَهَا مِنْهُ فَأَقْعَى الذِّئْبُ عَلَى ذَنَبِهِ قَالَ: أَلاَ تَتَّقِى اللَّهَ تَنْزِعُ مِنِّى رِزْقاً سَاقُهُ اللَّهُ إِلَىَّ؟ فَقَالَ: يَا عَجَبِى ذِئْبٌ مُقْعٍى عَلَى ذَنَبِهِ يُكَلِّمُنِى كَلاَمَ الإِنْسِ . فَقَالَ الذِّئْبُ: أَلاَ أُخْبِرُكَ بِأَعْجَبَ مِنْ ذَلِكَ ؟ مُحَمَّدٌ — صلى الله عليه وسلم — بِيَثْرِبَ يُخْبِرُ النَّاسَ بِأَنْبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ. قَالَ: فَأَقْبَلَ الرَّاعِى يَسُوقُ غَنَمَهُ حَتَّى دَخَلَ الْمَدِينَةَ فَزَوَاهَا إِلَى زَاوِيَةٍ مِنْ زَوَايَاهَا ثُمَّ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فَأَخْبَرَهُ . فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم- فَنُودِىَ: الصَّلاَةُ جَامِعَةٌ . ثُمَّ خَرَجَ فَقَالَ لِلرَّاعِى: « أَخْبِرْهُمْ » . فَأَخْبَرَهُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « صَدَقَ وَالَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُكَلِّمَ السِّبَاعُ الإِنْسَ وَيُكَلِّمَ الرَّجُلَ عَذَبَةُ سَوْطِهِ وَشِرَاكُ نَعْلِهِ وَيُخْبِرَهُ فَخِذُهُ بِمَا أَحْدَثَ أَهْلُهُ بَعْدَهُ ».
المستدرك على الصحيحين الحاكم، 8442, البزار، 2431, مُسْنَد» أحمد، 11809
Передал АльКасим ибн АльФадль АльХарранийю от Абу Надра АльАбдийи, который передал от Абу Саида АльХудрийи, который рассказал:
«Напал волк на барашка (или на козу) и схватил его; погнался за ним пастух и забрал у него это животное. Волк сел на свой хвост и сказал:
«Разве ты не боишься Аллаха? есть в тебе такъуа? Забираешь у меня ризк? Мой надел, которым наделяет меня Аллах?!»
Пастух сказал:
«О, чудо! Волк сидит на своём хвосте и разговаривает со мной человеческим языком!..»
Волк сказал:
«А хочешь, я расскажу тебе нечто ещё более удивительное? Мухаммад صلى الله عليه وسلم в Ясрибе (в Мадине) передаёт людям то, что случалось в прежние времена!»
Пошёл пастух, гоня с собой своё животное, в Мадину, оставил его в загоне и пришёл к посланнику Аллаха صلى الله عليه وسلم и рассказал ему (обо всём случившемся). Пророк распорядился дать азан на салят (намаз), а после он вышел и сказал этому пастуху:
«Расскажи им»
Он им и рассказал. Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал:
«Он сказал правду. Клянусь Аллахом, в чьих Руках моя душа! Не наступил Час; Судный День без того, что начнут разговаривать с человеком хищники, станет разговаривать рукоятка хлыста, шнурки от ботинок, и собственное бедро начнёт сообщать о том, что делали члены семьи в его отсутствии (что делалось у него дома в его отсутствии)!»Муснад Ахмад 11809, Мустадрак Аль-Хаким 8442, Муснад Аль-Баззар 2431
Связанные страницы: