حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ".
[صحیح البخاري: 13، صحیح مسلم:45 ، مسندأحمد بن حنبل:13146، سنن النسائى:5031 ، جامع الترمذي:2515، سنن ابن ماجه: 66]
Передал Мусаддад, который сказал, что ему передал Яхья от Шуъбы, а тот — от Катады, и он — от Анаса رضي الله عنه, а Анас — от пророка ﷺ; а также этот хадис передаётся от Хусена АльМуаллима, который сказал, что ему рассказал Катада, передав от Анаса, что пророк ﷺ сказал: «Не уверует ни один из вас (иман не будет полным) до тех пор, пока не будет желать, чтобы у вашего брата было то же, что нравится самому».
(Аль-Бухари 13, Муслим 45, Ахмад 13146, Ан-Насаи 5031, Ат-Тирмизи 2515, Ибн Маджа 66).
Связанные страницы: