Вопрос № 69. Почему, когда посланник Аллаха ﷺ получал Откровение, менялось его положение, например, увеличивался его вес?

Когда посланник Аллаха ﷺ получал Откровение, то увеличивался его вес, и это указывает на уважение к Откровению, потому что Откровение является драгоценной (ثَقِيلٌ) тяжелой вещью.
Аллах عزّ وجلّ говорит в Куръане:
اِنَّا سَنُلْقِىْ عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيْلًا
[المزمل:5]
Мы обязательно возложим на тебя вещь тяжёлую/ценную.
Сура «Аль-Муззаммиль», аят 5

ثَقِيْلًا — это значит тяжелая, уважаемая, ценная, и Откровение является ثَقِيلٌ потому, что к нему есть уважение, у Откровения (Уахийю) есть свой статус, потому что Откровение (Уахийю) пришло от Господа Миров. К сожалению, некоторые люди не знают разницу между Откровением (Уахийю) и не Откровением (Уахийю) и это очень большая ошибка, большой грех, так как они недооценили Откровение.
Из хадиса доказано, что когда посланник Аллаха ﷺ получал Откровение (Уахийю), его вес на самом деле увеличивался, и это является доводом на то, что Откровение (Уахийю) от Аллаха عَزَّ وَجَلَّ, потому что человек не может менять свой вес моментально. Вес становился тяжелым не из-за ожирения или по какой-то другой причине, а вес менялся только на время ниспослания Откровения. Если рядом с пророком ﷺ сидел кто-то, или пророк сидел на верховом животном, то в момент ниспослания Откровения, они чувствовали эту тяжесть, животные не выдерживали его вес, ведь он, на самом деле, становился тяжелым, и когда процесс Откровения заканчивался, то вес восстанавливался.
Зайд رضي الله عنه говорит, что однажды сидел возле пророка ﷺ, и в этот момент началось ниспослание Откровения. Бедро пророка ﷺ опиралось в это время на бедро Зайда رضي الله عنه и стало таким тяжёлым, что он испугался, что сейчас его нога сломается, а когда Откровение прекратилось, то вес пророка ﷺ нормализовался обратно.
Аиша رضي الله عنها говорит, если в момент ниспослания Откровения пророк ﷺ сидел на каком-то верховом животном, и это животное не могло выдержать пророка ﷺ. Это является знамением, знаком пророчества и это является ответом тем людям, которые думают, что пророк ﷺ солгал, и что он Откровение не получал. Есть много таких знамений, которых достаточно для того, чтобы один человек, у которого есть разум, поверил в то, что сказано в Откровении, и что это истина, и что ислам является истинной религией Аллаха عَزَّ وَجَلَّ.

Хадис № 34

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: رَأَيْتُ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ جَالِسًا فِي الْمَسْجِدِ فَأَقْبَلْتُ حَتَّى جَلَسْتُ إِلَى جَنْبِهِ، فَأَخْبَرَنَا أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ» أَمْلَى عَلَيْهِ لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ سورة النساء آية 95 وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ سورة النساء آية 95، قَالَ: فَجَاءَهُ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ وَهُوَ يُمِلُّهَا عَلَيَّ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَوْ أَسْتَطِيعُ الْجِهَادَ لَجَاهَدْتُ، وَكَانَ رَجُلًا أَعْمَى فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عَلَى رَسُولِهِ ﷺ، وَفَخِذُهُ عَلَى فَخِذِي، فَثَقُلَتْ عَلَيَّ حَتَّى خِفْتُ أَنَّ تَرُضَّ فَخِذِي، ثُمَّ سُرِّيَ عَنْهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ سورة النساء آية 95
[صحیح البخاري:2832، الترمذي:3033، والنسائي:3099 ]

Передал Абду-ль-‘Азиз ибн АбдуЛлах, ему передал Ибрахим ибн Са’д Аз-Зухрий, которому передал Салих ибн Кяйсан от Ибн Шихаба, а тот передал от Сахля ибн Са’да Ас-Са’идийя, который рассказал: «Как-то я увидел Марвана ибн Хакама, сидящего в масджиде, то подошёл к нему и сел рядом; он рассказал нам, что однажды Зайд ибн Сабит ему рассказывал, как посланник Аллаха ﷺ диктовал ему: «не равны перед Аллахом те муъмины, которые остаются… (сура «Ан-Ниса», 95 аят), и те, которые ведут джихад на Пути Аллаха» («Ан-Ниса», 95), и в это время к пророку пришёл Ибн умм Мактум, а пророк продолжал мне диктовать. Ибн умм Мактум сказал:
— О, посланник Аллаха! Если бы мог, я обязательно бы вышел на джихад!
А он был слепым. И Всеблагой и Всевышний Аллах продолжил ниспосылать своему посланнику, а бедро пророка опиралось в это время на моё бедро и стало таким тяжёлым, что я испугался, что сейчас моя нога сломается. Но вскоре это прекратилось, а Аллах ниспослал слова: «кроме людей с инвалидностью» (сура «Ан-Ниса», 95 аят).
«Сахих» Аль-Бухари, 2832; «Джамиу» Ат-Тирмизи, 3033; Ан-Насаи, 3099.

سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ — Сахля ибн Са’да АсСа’идийя,
أَنَّهُ قَالَ — Он сказал:
رَأَيْتُ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ — я увидел Марвана сына Хакама,
جَالِسًا فِي الْمَسْجِدِ — сидящего в масджиде,
فَأَقْبَلْتُ — я к нему направился,
حَتَّى جَلَسْتُ إِلَى جَنْبِهِ — сел рядом с ним;
فَأَخْبَرَنَا — он нам сообщил (Марван нам рассказал),
أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ أَخْبَرَهُ — что Зайд ибн Сабит сообщил ему,
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ- что посланник Аллаха ﷺ
أَمْلَى عَلَيْهِ — диктовал ему (Зайду رضي الله عنه)
Когда посланник Аллаха ﷺ получал Откровение, то диктовал Зайду رضي الله عنه, чтобы он записал, и этот аят был:
لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
Не равны те люди, которые остаются дома, и те, которые идут на джихад (у них есть свои достоинства) Сура «Ан-Ниса», аят 95.

قَالَ — (Зайд) говорит:
فَجَاءَهُ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ — в это время пришел ибн умм Мактум (к пророку ﷺ)
وَهُوَ يُمِلُّهَا عَلَيَّ، — и он (пророк ﷺ) продолжал диктовать мне (этот аят, чтобы я записал)
فَقَالَ — (Ибн умм Мактум) сказал:
يَا رَسُولَ اللَّهِ — О, посланник Аллаха!
Ибн умм Мактум رضي الله عنه был слепым.
لَوْ أَسْتَطِيعُ الْجِهَادَ لَجَاهَدْتُ — если бы у меня была возможность/если бы я мог, то я бы вышел на джихад (то есть, как я могу приобрести это достоинство, если я слепой человек?)
وَكَانَ رَجُلًا أَعْمَى — и мужчина был слепой.
وَكَانَ — и он был,
رَجُلًا — мужчина,
أَعْمَى — слепым,
فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى — то Аллах ниспослал,
عَلَى رَسُولِهِ ﷺ- своему посланнику ниспослал аят,
وَفَخِذُهُ — и бедро пророка ﷺ,
عَلَى فَخِذِي — в это время было на моем бедре,
فَثَقُلَتْ — это бедро стало тяжёлым,
عَلَيَّ — на мне,
حَتَّى — таким тяжёлым стало,
خِفْتُ — что я испугался,
أَن — что,
تَرُضَّ فَخِذِي — мое бедро сломается,
ثُمَّ — после этого,
سُرِّيَ عَنْهُ — ушло это положение от пророка и вес нормализовался, процесс остановился,
فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ — пророк ﷺ мне сказал, что Аллах عَزَّ وَجَلَّ ниспослал кусочек этого аята, غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ — «кроме тех, у кого есть инвалидность» (сура «Ан-Ниса», 95 аят).
То есть, Аллах عَزَّ وَجَلَّ сказал, что не равны те люди, которые остаются дома и те, которые уходят на джихад, и у тех, которые выходят на джихад, есть своё большое достоинство, но вопрос возникает, что те, которые не могут выходить, например, слепые, у которых нет руки, ноги, то есть, являются инвалидами, то как они могут приобрести это достоинство?
Аллах عَزَّ وَجَلَّ сказал, что за их инвалидность они автоматически получают это достоинство.
«Сахих» Аль-Бухари, 2832; «Джамиу» Ат-Тирмизи, 3033; Ан-Насаи, 3099.

زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ الْخَزْرَجِيُّ ، النَّجَّارِيُّ الْأَنْصَارِيُّ. كَاتِبُ الْوَحْيِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ – Зайд ибн Сабит — писарь Откровения, то есть, он его записывал, когда посланник Аллаха ﷺ получал Откровение.
Тот человек, который записывает Откровение, называется «كَاتِبُ الْوَحْيِ», он был интеллигентным человеком, писал Куръан при жизни пророка ﷺ и он знал его наизусть. Во время Абу Бакра رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ он тоже писал Куръан, потому что Абу Бакр رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ приказал, чтобы сохранить Куръан в определённом месте, и потом, во время Усмана رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ он написал Куръан ещё раз, чтобы приготовить разные экземпляры Куръана и разослать в разные места.
Зейд رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ часто бывал с пророком ﷺ и когда пророк ﷺ получал Откровение, то Зейд رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ записывал это, то есть, пророк ﷺ ему диктовал и он писал, и он был молодым и умер в 45 году по хиджре. В это время имамуль муслимин, то есть, халифатуль муслимин был Муауия رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ и Марван رحمة الله عليه был вали, то есть, представителем государства в Медине. Марван был другом Зейда رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ и когда Зейд رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ умер Марван расстроился и сам читал джаназа, то есть, Марван читал джаназа Зейду. Зейд رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ говорит, что пророк ﷺ получил Откровение, и в этом Откровении говорится о том, что люди, которые воюют на пути Аллаха и которые не воюют на пути Аллаха, не равны, и для тех, которые воюют на пути Аллаха, есть большая награда.
Аллах عزَّ و جلَّ в Куръане говорит:
«لَّا يَسْتَوِى — не равны,
الْقَاعِدُوْنَ — те, которые дома остаются,
مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ — из числа му’минин,
غَيْـرُ اُولِى الضَّرَرِ — если у них нет какой-либо инвалидности,
وَالْمُجَاهِدُوْنَ فِىْ سَبِيْلِ اللّـٰهِ — и те, которые делают джихад на пути Аллаха (الْمُجَاهِدُوْنَ),
لَّا يَسْتَوِى — не равны кто?
الْقَاعِدُوْنَ وَالْمُجَا هِدُوْنَ — те, которые остаются дома и сидят и те, которые джихад делают на пути Аллаха (فِىْ سَبِيْلِ اللّـٰهِ).
Они делают джихад своим имуществом и своим телом «بِاَمْوَالِـهِـمْ وَاَنْفُسِهِـمْ».
فَضَّلَ اللّـٰهُ الْمُجَاهِدِيْنَ بِاَمْوَالِـهِـمْ وَاَنْفُسِهِـمْ عَلَى الْقَاعِدِيْنَ دَرَجَةً ۚ,
فَضَّلَ اللّـٰهُ — Аллах дал достоинство, перед Аллахом есть достоинство у тех (الْمُجَاهِدِيْنَ), которые делают джихад своим имуществом и своим телом (بِاَمْوَالِـهِـمْ وَاَنْفُسِهِـمْ), то есть, они имеют в виду достоинство над теми, кто сидит дома (الْقَاعِدِيْنَ), и у них есть степень (دَرَجَةً), то есть, степень выше у тех, которые вышли на пути Аллаха и делают джихад, но это не значит, что те, которые сидят дома, то они не мусульмане или они плохие, нет.
وَكُلًّا وَّعَدَ اللّـٰهُ الْحُسْنٰى —
وَكُلًّا — и для всех:
и для тех, которые являются муджахидун (مُجَاهِدِيْن), и для тех, которые являются аль-каидун (الْقَاعِدِيْنَ) для всех.
وَّعَدَ اللّـٰهُ الْحُسْنٰى — у Аллаха хорошее, прекрасное обещание, то есть, для них есть Рай.
وَّعَدَ اللّـٰهُ الْحُسْنٰى — значит все попадут в Рай за свои знания и дела.
وَفَضَّلَ اللّـٰهُ الْمُجَاهِدِيْنَ عَلَى الْقَاعِدِيْنَ اَجْرًا عَظِيْمًا — Аллах عَزَّ وَجَلَّ дал достоинство муджахидинам (مُجَاهِدِيْن) над каидинам (قَاعِدِيْن),
اَجْرًا عَظِيْمًا — это достоинство, эта степень является великой наградой.
Сура «Ан-Ниса», аят 95

Этот аят был ниспослан и этого предложения «غَيْـرُ اُولِى الضَّرَرِ» в этом аяте не было. Когда этот аят был ниспослан, то пришел ибн умм Мактум رضي الله عنه, который был слепым сподвижником и он был муаззин. Он сел и внимательно слушал весь аят, который пророк ﷺ диктовал, потом он встал и спросил:
لَوْ أَسْتَطِيعُ الْجِهَادَ لَجَاهَدْت — если бы у меня была возможность.
لَوْ أَسْتَطِيعُ — если бы я мог,
الْجِهَادَ — то обязательно вёл бы джихад.
Если я джихад не могу делать, то как я могу получить этот достоинство?
То есть, те люди, которые не могут делать джихад, как они могут получить это достоинство?
И в другом риваяте вопрос чёткий и ясный:
Ибн умм Мактум رضي الله عنه говорит:
يَا رَسُولَ اللَّهِ فَكَيْفَ بِمَنْ لَا يَسْتَطِيعُ الْجِهَادَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ —
О, посланник Аллаха, но что будет с теми муъминами, которые не могут вести джихад?
Аллах عَزَّ وَجَلَّ ответил на этот вопрос этим предложением:
غَيْـرُ اُولِى الضَّرَرِ — которые не являются инвалидами.
Значит, если у человека есть какая-то инвалидность, например: он слепой, глухой или какая-то другая инвалидность, то он не считается из числа каидин (قَاعِدِيْن), а он будет из числа муджахидин (مُجَاهِدِيْن), и это в награду им за инвалидность, то есть, когда человек инвалид, и он проявляет терпение, то он получает награду как муджахид.
То есть, в этом предложение Аллах عزَّ و جلَّ добавил: муджахид выше степенью перед Аллахом по сравнению с «каидом», но не с человеком, у которого есть инвалидность.
В этом хадисе предложение:
خِفْتُ أَنَّ تَرُضَّ فَخِذِي، — я испугался что сломается моё бедро
تَرُضَّ — его «асль» رضَّ ، يَرُضّ ، رُضَّ رضَّ الشَّيءَ – значит: كسرَه — сломается.
В этом хадисе предложение:
ثُمَّ سُرِّيَ عَنْهُ — когда прошло это положение.
سُرِّيَ — его «асль»: سَرَّى يُسَرِّي ، سَرَّى عَنْهُ: это значит أَذْهَبَ عَنْهُ،: это значит كَشَفَ، نَفَّسَ – то есть, убрать положение, избавиться, когда положение уходит.
То есть, когда он находился в этом состоянии, то вес становился тяжелее, и оно поменялось, когда нормализовалось положение.
Есть тысячи доводов на то, что ислам — истинная религия и Мухаммад ﷺ является посланник Аллаха. И еще один довод такой, что вес посланника Аллаха ﷺ становился тяжелее, когда получал Откровение (Уахийю), и это не было случайностью.
В другом риваяте Зейд رضي الله عنه говорит, что когда посланник Аллаха получал Откровение, то его бедро было на моём бедре и оно было очень тяжелым «فَخِذُ», и я подумал, что моё бедро сломается. И когда ниспослание Откровения (Уахийю) приостановилось и он начал диктовать, то всё стало нормально. А когда Аллах عَزَّ وَجَلَّ заново ниспосылал часть аята, то его вес опять становился тяжёлым, как и в первый раз, и я думал, что сломается моё бедро.

В другом риваяте приводится:

عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: كُنْتُ إِلَى جَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَغَشِيَتْهُ السَّكِينَةُ، فَوَقَعَتْ فَخِذُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺعَلَى فَخِذِي فَمَا وَجَدْتُ ثِقْلَ شَيْءٍ أَثْقَلَ مِنْ فَخِذِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ سُرِّيَ عَنْهُ فَقَالَ:» اكْتُبْ، فَكَتَبْتُ فِي كَتِفٍ لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ سورة النساء آية 95، وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ سورة النساء آية 95 إِلَى آخِرِ الْآيَةِ، فَقَامَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ وَكَانَ رَجُلًا أَعْمَى لَمَّا سَمِعَ فَضِيلَةَ الْمُجَاهِدِينَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَكَيْفَ بِمَنْ لَا يَسْتَطِيعُ الْجِهَادَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ؟، فَلَمَّا قَضَى كَلَامَهُ غَشِيَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺالسَّكِينَةُ، فَوَقَعَتْ فَخِذُهُ عَلَى فَخِذِي وَوَجَدْتُ مِنْ ثِقَلِهَا فِي الْمَرَّةِ الثَّانِيَةِ كَمَا وَجَدْتُ فِي الْمَرَّةِ الْأُولَى، ثُمَّ سُرِّيَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺفَقَالَ: اقْرَأْ يَا زَيْدُ، فَقَرَأْتُ لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ سورة النساء آية 95، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ سورة النساء آية 95 الْآيَةَ كُلّ َهَا، قَالَ زَيْدٌ: فَأَنْزَلَهَا اللَّهُ وَحْدَهَا فَأَلْحَقْتُهَا، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى مُلْحَقِهَا عِنْدَ صَدْعٍ فِي كَتِفٍ».
[سنن ابي داؤد:2507]حسن

Передаётся от Зайда ибн Сабита, который рассказал: «Я сидел рядом с посланником Аллаха صلى الله عليه وسلم, и на него нашло то состояние, которое бывало предвестником того, что сейчас будет ниспослано Откровение, и бедро посланника Аллаха ﷺлежало на моём бедре; я не чувствовал ничего тяжелее бедра посланника Аллаха ﷺ! А после это состояние прошло, и он сказал:
— Пиши.
И я записал на кости лопатки: «Не равны те муъмины, которые остаются дома… (сура «Ан-Ниса, аят 95), и те, которые ведут джихад на Пути Аллаха (сура «Ан-Ниса», аят 95) до конца аята.
Тут встал ибн умм Мактум, а он был слепым, но когда услышал про достоинство тех, которые ведут джихад, то сказал:
— О, посланник Аллаха! А что же с теми муьминами, которые не могут вести джихад?
И как только он это сказал, накрыло посланника Аллаха ﷺ опять то состояние, и его бедро лежало на моём, и я опять почувствовал ту же тяжесть, как и в первый раз. А когда это состояние у посланника Аллаха ﷺ прошло, он сказал:
— Читай, Зайд.
Я стал читать: «Не равны те муъмины, которые остаются дома…» (сура «Ан-Ниса», 95), и посланник Аллаха ﷺ сказал: «кроме тех, у которых есть какие-то физические недостатки» (сура «Ан-Ниса», 95), и я дочитал аят до конца. Аллах ниспослал эти слова отдельно, и я вставил их на своё место.
Клянусь Тем, в Чьих Руках моя душа, я как сейчас вижу то место, куда я вписал эти слова, это как раз у ямочки на лопатке!..»
«Сунан» Аби Давуд, 2507, хадис хасан.

عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ — Зейд бин Сабит رضي الله عنه говорит:
كُنْتُ إِلَى جَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ — я был рядом с пророком
ﷺ فَغَشِيَتْهُ السَّكِينَةُ — на него пришла «السَّكِينَةُ» ас-сакина.
Ас-сакина — это особенное положение, в котором посланник Аллаха ﷺ получал Откровение. فَوَقَعَتْ فَخِذُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺعَلَى فَخِذِي — бедро пророка ﷺ было на моем бедре,
فَمَا وَجَدْتُ – и я никогда не чувствовал
ثِقْلَ شَيْءٍ — тяжесть какой-то вещи,
أَثْقَلَ — которая была бы более тяжелее,
مِنْ فَخِذِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، — чем бедро пророка ﷺ.
ثُمَّ — После этого,
سُرِّيَ عَنْهُ — ушло это положение от него,
فَقَالَ — посланник Аллаха ﷺ сказал:
اكْتُبْ – пиши,
فَكَتَبْتُ – и я писал
فِي كَتِفٍ – на кости лопатки, (которая находится рядом с плечом).
«لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ» — я писал этот аят (Сура Ан – Ниса, аят 95)
«وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ» — لَى آخِرِ — до конца аята.
فَقَامَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ — Встал ибн умм Мактум, да будет доволен им Аллах,
وَكَانَ رَجُلًا أَعْمَى — и он был слепым человеком
لَمَّا سَمِعَ فَضِيلَةَ الْمُجَاهِدِينَ — когда он услышал про достоинство муджахидин
فَقَالَ — сказал:
يَا رَسُولَ اللَّهِ — о, посланник Аллаха,
فَكَيْفَ — как будет
بِمَنْ – с теми, кто
لَا يَسْتَطِيعُ الْجِهَادَ — не может делать джихад,
مِنَ الْمُؤْمِنِينَ — из числа верующих, из числа муъминов?
فَلَمَّا قَضَىكَلَامَهُ — Когда Ибн умм Мактум закончил свою речь
غَشِيَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺالسَّكِينَةُ — опять пришло на посланника Аллаха ﷺ это положение (состояние ас-сакина)
السَّكِينَةُ — тяжелое положение было, в котором посланник Аллаха получал Откровение
فَوَقَعَتْ فَخِذُهُ عَلَىفَخِذِي – и его бедро было на моем бедре,
وَوَجَدْتُ — и я почувствовал
مِنْ ثِقَلِهَا — его тяжесть
فِي الْمَرَّةِ الثَّانِيَةِ — второй раз
كَمَا وَجَدْتُ — как я чувствовал
فِي الْمَرَّةِ الْأُولَى — в первый раз.
ثُمَّ سُرِّيَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺفَقَالَ — Потом это положение ушло от пророка ﷺ и он сказал:
اقْرَأْ يَا زَيْدُ — прочитай этот аят Зайд, то есть, заново прочитай
فَقَرَأْتُ — и я начал читать заново: «لا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ»
فَقَالَ: — Посланник Аллаха ﷺ сказал:
اقْرَأْ يَا زَيْدُ، فَقَرَأْتُ — напиши ещё слова «غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ».
То есть, Аллах عزّ وجلّ только что еще ниспослал Откровение и добавил слова «غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ» — исключения для тех, у кого есть инвалидность.
قَالَ زَيْدٌ — Зайд رضي الله عنها говорит:
فَأَنْزَلَهَا اللَّهُ — Аллах عزّ وجلّ отдельно ниспослал предложение: «غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ وَحْدَهَا» فَأَلْحَقْتُهَا — и я присоединил эти аяты
وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ — и клянусь Аллахом, в чьих руках моя душа
لَكَأَنِّي — как будто я сейчас
أَنْظُرُ – смотрю
إِلَى مُلْحَقِهَا — на это соединение, на то, как я присоединил это предложение к аяту.
Я смотрю на это соединение,
عِنْدَ صَدْعٍ فِي كَتِفٍ — оно было возле ямочки на лопатке,
то есть, лопатка бывает у животных и у людей, и в ней есть маленькие ямочки, это называется صَدْعٍ.
[سنن ابي داؤد:2507]حسن

В этом хадисе فَغَشِيَتْهُ: — охватила, пришла
غشِيَ المكانَ — это значит: أتاه — полностью пришёл
السَّكِينَةُ الطَّمَأْنينةُ — успокоение и устойчивость,
То есть, здесь имеется ввиду положение, в котором посланник Аллаха ﷺ получал Откровение и это положение знает только он.
Это было тяжелое положение потому что, он получал « السَّكِينَةُ » и полностью внимание отдавал этим Откровениям.
فَغَشِيَتْهُ السَّكِينَةُ — значит, когда положение «السَّكِينَةُ» было на пророка ﷺ, то есть, имеется ввиду когда посланник Аллаха ﷺ получал Откровение (Уахийю).
Надо знать, что у посланника Аллаха ﷺ бывали разные положения в то время, когда он получал Откровение.
Дальше в это хадисе сказано:
فَكَتَبْتُ فِي كَتِفٍ – И я писал на кости лопатки (животного)
«غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ ».
كَتِفٍ — это имеется ввиду лопатка, которая бывает у животных и у людей
Полностью аят выглядит вот так:
لَّا يَسْتَوِى الْقَاعِدُوْنَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ غَيْـرُ اُولِى الضَّرَرِ وَالْمُجَاهِدُوْنَ فِىْ سَبِيْلِ اللّـٰهِ بِاَمْوَالِـهِـمْ وَاَنْفُسِهِـمْ ۚ فَضَّلَ اللّـٰهُ الْمُجَاهِدِيْنَ بِاَمْوَالِـهِـمْ وَاَنْفُسِهِـمْ عَلَى الْقَاعِدِيْنَ دَرَجَةً ۚ وَكُلًّا وَّعَدَ اللّـٰهُ الْحُسْنٰى ۚ وَفَضَّلَ اللّـٰهُ الْمُجَاهِدِيْنَ عَلَى الْقَاعِدِيْنَ اَجْرًا عَظِيْمًا
[النساء:95]
Сура «ан-Ниса», аят 95.

Почему Аллах عزّ وجلّ с самого начала не ниспослал этот аят полностью?
Почему Аллах عزّ وجلّ отдельно ниспослал «غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ»?
Необходимо знать, что у сподвижников رضي الله عنها есть великий статус. Господь Миров (رَبّ الْعَالَمِين) хотел, чтобы сподвижники رضي الله عنها сказали что-то, и насчет этого был ниспослан аят, что есть, чтобы в ответ на вопрос было ниспослано Откровение!
Бывает что, какой-то сподвижник скажет что-то и согласно этому приходит аят или хадис, то есть Откровение (Уахийю) это подтверждает.
Например: азан не был ниспослан в начале, и один сподвижник азан увидел во сне и Аллах عزّ وجلّ научил его во время сна. Тогда он пришёл к пророку ﷺ и рассказал про азан, который он увидел во сне, и посланник Аллаха подтвердил это Откровение (Уахийю). И когда начали азан давать, то многие сподвижники, в том числе и Умар رضي الله عنها, пришёл и сказал, что он тоже видел такое во сне и много сподвижников это подтвердили.
Почему Аллах عزّ وجلّ сам не учил пророка ﷺ азану?
Для того, чтобы указать достоинство сподвижников, что некоторым вещам Аллах عزّ وجلّ обучает сподвижников, то есть, в мозг сподвижника رضي الله عنها положит какой-то вопрос или какую-то вещь и согласно этому приходит Откровение и в этом и есть достоинство и уважение.
То есть, Аллах عزّ وجلّ хочет напрямую отвечать сподвижникам, отмечая этим их, и на вопрос ибн умм Мактума Аллах عزّ وجلّ отправил это предложение в этот аят, благодаря этому все стало четко, ясно и понятно в Откровении.
В этом есть так же и другие пользы. Конечно, Откровение (Уахийю) получал пророк ﷺ, но эту религию Аллах عزّ وجلّ послал через пророка к сподвижникам. Ведь Аллах عزّ وجلّ не только пророка ﷺ избрал для этой религии, Аллах عزّ وجلّ так же избрал и его сподвижников رضي الله عنها.
Аллах عزّ وجلّ этот аят полностью не ниспослал, пока Ибн умм Мактум رضي الله عنها не спросил, а когда он спросил, то Аллах عزّ وجلّ ниспослал аят. То есть, это предложение Аллах عزّ وجلّ не ниспослал, а сначала положил вопрос в мозг ибн умм Мактум رضي الله عنها, а потом согласно этому был ниспослан ответ. В этом есть большая мудрость и уважение к сподвижникам رضي الله عنها, потому что Аллах عزّ وجلّ напрямую отвечает им.
قَالَ أَنَّ زَيْدَ — Зайд رضي الله عنها говоритَ
فَأَنْزَلَهَا اللَّهُ وَحْدَهَا — Аллах عزّ وجلّ это предложение «غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ»
отдельно ниспослал.
فَأَلْحَقْتُهَا، — я воссоединил, то есть, посланник Аллаха ﷺ мне приказал и показал место, где это нужно присоединить и я воссоединил,
وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ — клянусь Аллахом عزّ وجلّ, в чьих руках моя душа
لَكَأَنِّي — как будто сейчас
نْظُرُ — я смотрю
لَى مُلْحَقِهَا — на союз двух предложений: этот аят и это предложение
عِنْدَ صَدْعٍ فِي كَتِفٍ — оно было возле ямочки на лопатке, то есть, эта запись дошла до этой ямочки.
В лопатке животных или людей есть определенная маленькая ямочка, и она называется صَدْ.
Этот хадис является доводом на то, что Куръан писали при жизни пророка ﷺ, он диктовал и сподвижники писали, а у некоторых людей есть недоразумения и они думают, что Куръан не был написан во время пророка ﷺ, и что Куръан писали потом, во время Абу Бакра и Усмана. На самом деле, Куръан был написан во время пророка ﷺ, его писали и во время Абу Бакра и Усмана и тот, кто писал при жизни пророка и во время Абу Бакра и Усмана — это был Зайд ибн Сабит رضي الله عنهم.
При жизни пророка ﷺ был Куръан и у разных сподвижников رضي الله عنهم были книги, и это был один Куръан и то, что было написано во время Абу Бакра, то это было написано для осторожности, чтобы не потерять Куръан, если вдруг умрут все те, которые знают Куръан наизусть. И поэтому писали книгу для того, чтобы её сохранить. И сохранилась эта книга в чемодане, которую писали во время Абу Бакра رضي الله عنه, потом во время Усмана رضي الله عنها тоже писали, но не потому, что не было Куръана до этого, а потому, что Куръан можно было читать в разных формах.
Усман записал этот Куръан в той форме, в том стиле (курайшитский), на котором Джибриль عليه السلام читал и пророк Мухаммад ﷺ слушал и диктовал для записи, то есть, в стиле, который у нас сегодня сохраняется. Но некоторые люди не смогли читать этот стиль, поэтому Аллах عز وجل разрешил им читать по своему стилю.
Во время Усмана رضي الله عنه начались разногласия и люди поняли, что Куръан был ниспослан в разных стилях, и поэтому во время его правления люди объединились только на одном стиле, а то, что им дозволялось до этого читать на других стилях, то это было временное разрешение и было решено, что сейчас будут читать так. Остались некоторые риваяты, где передаются разные стили чтения Куръана, но часто бывает, что они не достоверны, а достоверно то, что есть у нас и Аллах عز وجل сохранил Куръан именно в этом стиле.
Есть некоторые слабые риваяты этого хадиса.
Например, Муснад Ахмад передает этот хадис, но его ривайят является слабым.

Хадис № 35
الحدیث:35
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: » إِنْ كَانَ لَيُوحَى إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى رَاحِلَتِهِ، فَتَضْرِبُ بِجِرَانِهَا
[مسند احمد:24868]صحیح
Передал Сулейман ибн Давуд, который сказал, что ему передал АбдуРахман от Хишама Ибн Урвы, а тот передал от своего отца, который передал от Аиши, которая рассказала: «Когда посланник Аллаха ﷺ находился верхом в то время, как ему начинало ниспосылаться Откровение, то верблюд отпускал свою шею на землю» (животное опускалось вниз и положило свою голову на землю).
«Муснад» Ахмад, 24868. Сахих.

عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: — Аиша сказала:
إِنْ كَانَ لَيُوحَى إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ — «Бывало, что Аллах ниспосылал Откровение пророку ﷺ
وَهُوَ عَلَى رَاحِلَتِهِ، — и он в это время был на верховом животном,
فَتَضْرِبُ بِجِرَانِهَا — которое положило свою шею на землю (от тяжести).
«Муснад» Ахмад, 24868. Хадис сахих.

Это довод на, что вес пророка ﷺ на самом деле становился тяжелым и это является знамением и пророк ﷺ сам этого делать не мог, и когда пророк ﷺ получал Откровение, то у него было особое положение.

Хадис № 36

وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ: » كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ، كُرِبَ لِذَلِكَ، وَتَرَبَّدَ وَجْهُهُ
[صحیح مسلم:2334]
Передал Мухаммад ибн аль-Муčанна, которому передал Абду-ль-Аъля, а тому передал Са’ид от Катады, а Катада от аль-Хасана, а он от Хитана ибн АбдуЛлаха, который передал от’ Убады ибн Самита, который рассказал: «Тяжело было пророку ﷺ, когда ему ниспосылалось Откровение, и менялся цвет его лица!»
«Сахих» Муслим, 2334:

عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ: — Убада ибн Самит рассказал:
« كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ، إِذَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ، كُرِبَ لِذَلِكَ،- «Тяжело было пророку ﷺ, когда ему ниспосылалось Откровение,
وَتَرَبَّدَ وَجْهُهُ – и менялся цвет его лица.
«Сахих» Муслим, 2334.

В этом хадисе:
كُرِبَ لِذَلِكَ، — тягостно было пророку ﷺ из-за этого Откровения,
كرَبَ – «асль»:يَكرُب ، كَرْبًا وكُروبًا. – это значит: كَرَبَهُ — أَيِ اشْتَدَّ عَلَيْهِ — «тягостно ему».
كُرِبَ – это значит, что пророка подвергали тягости из-за Откровения.
الكَرْبُ – это тягость и «الكَرَائِبُ: الشَّدَائِدُ» — это тяжесть.
В этом хадисе:
وَتَرَبَّدَ وَجْهُهُ — менялся цвет лица пророка ﷺ
تَرَبَّدَ – «асль»: تربَّدَ يتربَّد، تربُّدًا
تربَّد وجهُه : تغيَّر لونُه — менялся цвет лица.

И в одном риваяте передается:
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: « إِنْ كَانَ لَيُنْزَلُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺفِي الْغَدَاةِ الْبَارِدَةِ، ثُمَّ تَفِيضُ جَبْهَتُهُ عَرَقًا «.
[صحیح مسلم: 2333]
Аиша рассказала: «Если посланнику Аллаха ﷺ ниспосылалось Откровение холодным утром, по лбу его всё равно тёк пот»…
«Сахих» Муслим, 2333.

عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: — Аиша рассказала:
« إِنْ كَانَ- бывало,
لَيُنْزَلُ — ниспосылалось (Откровение)
عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ — посланнику Аллаха ﷺ
فِي الْغَدَاةِ الْبَارِدَةِ، — в холодное утро.
ثُمَّ — то все равно
تَفِيضُ – тек (капал)
جَبْهَتُهُ – по его лбу
عَرَقًا – пот.

То есть, Аиша ﺮﻀﻲﷲﻋﻨﻬﺎ говорит, что когда пророк ﷺ получал Откровение, хоть даже, если это было зимним холодным утром, то « ثُمَّ تَفِيضُ جَبْهَتُهُ عَرَقًا » все равно пот капал с его лба.

Во всех этих хадисах и риваятах содержится не просто информация, а в них содержится огромный урок, такой, что обязательно, фард каждому человеку знать разницу между Откровением (Уахийю) и не Откровением (Уахийю).
Откровение (Уахийю) является великим знанием, потому что он от Господа Миров رَبّ ٱلْعَـٰلَمِينَ, и Аллах عَزَّ وَجَلَّ сделал его (Откровение) религией и ниспослал на землю.
И Господь миров (رَبّ ٱلْعَـٰلَمِينَ) назвал Откровение (Уахийю) «قَوْلًا ثَقِيْلًا» ценной и тяжелой речью. Когда Аллах عزّ وجلّ ниспослал Откровение (Уахийю), то пророку ﷺ было тяжело, и пророк ﷺ сам не мог сочинить это Откровение (Уахийю).
Эта религия является небесной религией и люди, которые живут на земле, не могут что-то сделать религией, пока не будет Откровения.
Однажды пророк ﷺ запретил себе то, что Аллах عزَّ و جلَّ не запретил, и Аллах عَزَّ وَجَلَّ сразу ниспослал аят:

يَآ اَيُّـهَا النَّبِىُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ اَحَلَّ اللّـٰهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِىْ مَرْضَاتَ اَزْوَاجِكَ ۚ وَاللّـٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِـيْـمٌ
[التحریم:1]
О, пророк! Почему ты себе запрещаешь то, что Аллах тебе не запретил, ты ищешь довольства своих супруг?!..
Аллах Прощающий, Он Обладатель вечной милости!
Сура «Ат-Тахрим, аят 1.

يَآ اَيُّـهَا النَّبِىُّ — о пророк!
لِمَ تُحَرِّمُ مَآ اَحَلَّ اللّـٰهُ لَكَ ۖ — почему ты запрещаешь себе то, что Аллах не запретил
تَبْتَغِىْ مَرْضَاتَ اَزْوَاجِكَ ۚ — ты ищешь довольства своих супруг?
وَاللّـٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِـيْـمٌ — и Аллах Прощающий, Он Обладатель вечной милости.

Когда пророк ﷺ не имел права от себя что-то сделать в этой религии, не имел права делать харамом то, что что Аллах عزَّ و جلَّ не делал харамом, то обычный человек, тем более, не имеет на это права. То, что пророк ﷺ получал это Откровение и ему было тяжело, является доводом, что у Откровения есть свой статус, что Откровение (Уахийю) — это великие знания. Но, к сожалению, люди равняют Откровение (Уахийю) и не Откровение (Уахийю), равняют со словами человека и говорят, что иджтихад тоже является частью религии и говорят, что религия — это Куръан, Сунна и иджтихад. Они говорят, что основной источник религии — это четыре вещи: Куръан, Сунна, إِجْتِهَادٌ (иджтихад) и قِيَاسٌ (кияс). СубханаЛлах, и это корень основного заблуждения, и, к сожалению, так говорят и некоторые ученые, а это есть путь к ширку. На самом деле, религия — это только то, что пришло с Неба, только Куръан и Сунна, а что касается иджтихада, то это, вообще, не религия.

Хадис № 37
وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيِّ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ: « كَانَ النَّبِيُّ ﷺ، إِذَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ، نَكَسَ رَأْسَهُ، وَنَكَسَ أَصْحَابُهُ رُءُوسَهُمْ، فَلَمَّا أُتْلِيَ عَنْهُ، رَفَعَ رَأْسَهُ.
[صحیح مسلم: 2335]
Передал Мухаммад ибн Башшар, которому передал Муаҙ ибн Хишам, ему передал его отец от Катады, который передал от аль-Хасана, и тот от Хитана ибн АбдуЛлаха ар-Ракашия, а он от ‘Убады ибн Самита, который рассказал: «Когда пророку ﷺ ниспосылалось Откровение, он опускал свою голову, и так же опускали головы сподвижники; когда же ниспослание прекращалось, он поднимал голову ».
«Сахих» Муслим, 2335.

Убада ибн Самит говорит, что пророк ﷺ
إِذَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ — когда ниспосылались на него Откровение (Уахийю),
نَكَسَ رَأْسَهُ — опускал свою голову,
وَنَكَسَ أَصْحَابُهُ — и опускали его сподвижники
رُءُوسَهُمْ — свои головы;
فَلَمَّا أُتْلِيَ عَنْهُ — когда Откровение (Уахийю) прекращалось,
رَفَعَ رَأْسَهُ — он поднимал свою голову.

Понимание хадиса
فِقْهُ الحَدِيثِ (Пользы хадиса)

Мы поняли, что есть разница между Откровением (Уахийю) и не Откровением (Уахийю) и знать эту разницу является фардом.
Мы поняли, что у Откровения (Уахийю) есть свой великий статус и знать это фард.
Все эти хадисы являются доводом на то, что пророк ﷺ является истинным пророком, потому что невозможно, чтобы у человека в холодное время тек пот, вес становился тяжелым или менялось его положение. Все это чудеса Аллаха عزَّ و جلَّ и являются доводом и знамением.
Хадис также является доводом и является Откровением (Уахийю) так же, как Куръан.
Среди хадисов есть такие, которые являются Откровением (Уахийю), и которые не являются Откровением (Уахийю) и в дальнейшем, ин шаа Аллах, будем их изучать.
Только Откровение (Уахийю) является религией и кроме Откровения (Уахийю) ничто не может быть религией «دين дин», а что касается объяснения (тафсир или ташрих), то если этот тафсир или ташрих являются каким-то аятом или хадисом, если Куръан или хадис являются тафсиром или шархом какого-то аята или хадиса, то, в таком случае, это безусловно будет Откровением (Уахийю). Но если тафсиром является не Куръан и Сунна, а что-то другое, то такой тафсир не является религией «دين дин». Тафсир может быть правильным и неправильным, может быть ложным بَاطِلٌ (батыль), а ислам — это всегда истина. Поэтому нужно знать, что есть структура Ислама — это Куръан и Сунна, а есть объяснение и интерпретация, и это не одно и тоже. Часто бывает так, что в каком-то аяте или хадисе не сказано, что какая-то вещь является харам или является ваджиб, но человек интерпретирует, объясняет таким образом людям, что такая-то вещь является харамом или является фардом. Это всего лишь тафсир, а тафсир и шарха не являются религией «دين дин» и не являются доводом, и это лишь способы для того, чтобы мы поняли Откровение (Уахийю).
Аллах عَزَّ وَجَلَّ назвал Откровение (Уахийю) ценной, тяжелой вещью, и это указывает на то, что ислам — это ответственность. Когда человек называет себя мусульманином, то он за многое отвечает, и он принимает эту ответственность.
Когда человек получает знания, то он должен жертвовать, бывает, что знания получать нелегко.
Мы поняли, что сподвижники رضي الله عنهم были великими людьми и эта религия тоже была на них ниспослана.
Мы поняли, что пророк ﷺ записывал Куръан при своей жизни.
Зейд ибн Сабит رضي الله عنه бывал с пророком ﷺ и писал Откровение.
Поскольку Откровение (Уахийю) имеет высокий статус, и он от Аллаха عزَّ وجلَّ, и только Откровение (Уахийю) является религией «دين дин», поэтому Аллах عزّ وجلّ строго запретил нововведение «بِدْعَةٌ бидъа». Нововведение — это то, что не доказано из Откровения и вносить в религию то, что не доказано из Откровения, является нововведением «بِدْعَةٌ бидъа».
Мы поняли, что если человек, будучи инвалидом, проявит терпение, то Аллах عزّ وجلّ даст ему награду муджахида, как будто он делает джихад на пути Аллаха عزّ وجلّ.
Когда что-то доказано из Откровения, а человек это отрицает, отказывается, не принимает, издевается над этой вещью, или противостоит, возражает или меняет, то это является куфром. Поэтому, с самого начала человеку обязательно нужно, чтобы он верил в существование Аллаха عزّ وجلّ, в то, что есть ангелы, творение «махлюк» Аллаха, что Аллах عزَّ و جلَّ ниспослал Куръан, чтобы руководить людьми, и для этого Аллах عزّ وجلّ отправил Откровение (Уахийю). Верить в то, что люди, которые получают Откровение (Уахийю), являются пророками. И в то, что после смерти есть жизнь, будет Судный день, что Аллах عزَّ و جلَّ всех оживит и будет расчет, и что хорошие люди попадут в Рай, а плохие люди попадут в Ад. И в то, что Аллах عزَّ و جلَّ заранее знает обо всем, что происходит, и это у Него написано и это называется قَدَرٌ (кадар).
Все это посланник Аллаха ﷺ назвал иманом, поскольку эти вещи ислам в хадисе назвал иманом, поэтому для начала, если человек убежден в этих шести вещах, то у него есть иман. Потом, со временем, когда он получает любую информацию, которая доказана из Откровения, то он не должен проявлять какого-то сомнения в этом, должен быть убежденным в этом и не должен перемешивать с этим какой-то куфр, и это является частью имана.