حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ، سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ". قَالَ: وَأَقْرَأَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي إِمْرَةِ عُثْمَانَ حَتَّى كَانَ الْحَجَّاجُ، قَالَ: وَذَاكَ الَّذِي أَقْعَدَنِي مَقْعَدِي هَذَا.
صحیح البخاري 5027
Передал Хадьжадьж ибн Минхáль, которому передал Шуъба, ему передал Алькама ибн Марсад, слышавший Саъда ибн Убайду, передавшего от Абу Абду-Рахмана Ас-Сулямийя, который передал от Усмана, пусть будет доволен им Аллах, передавшего, что посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Лучший из вас — тот, кто сам узнал Куръан и обучает ему других!»
И Абу Абду-Рахман читал людям Куръан во времена правления Усмана и до прихода Аль-Хаджаджа. Он сказал:
«Вот, что заставляет меня сидеть на этом месте!»Сахих Аль-Бухари 5027
Риваят:
عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ أَفْضَلَكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ".
صحیح البخاري: 5028
Передается от Усмана ибн Аффана, что пророк ﷺ сказал:
«Лучший из вас — тот, кто сам узнал Куръан и обучает ему других!»Сахих Аль-Бухари 5028