حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَانَ إِذَا قَحَطُوا اسْتَسْقَى بِالْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَقَالَ:" اللَّهُمَّ إِنَّا كُنَّا نَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِنَبِيِّنَا فَتَسْقِينَا، وَإِنَّا نَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِعَمِّ نَبِيِّنَا فَاسْقِنَا، قَالَ: فَيُسْقَوْنَ".
[صحیح البخاري:1010]

Передал Аль-Хасан ибн Мухаммад, которому передал Мухаммад ибн АбдуЛлах аль-Ансарийю, ему передал Абу АбдуЛлах ибн аль-Мусанна от Сумàмы ибн АбдуЛлаха ибн Анаса, передавшего от Анаса, что когда был голод из-за засухи, Умар ибн аль-Хаттаб, пусть будет доволен им Аллах, просил дуа о дожде, упирая на то, что с ними Аббас ибн Абду-ль-Муталлиб, говоря при этом: «О Аллах! Мы просили Твоей Милости тогда, когда пророк был с нами, и Ты посылал нам дождь; теперь же мы просим у Тебя Милости, когда его дядя находится среди нас, — пошли нам дождь!»
И дождь шёл.

(Аль-Бухари, 1010).

Связанные страницы:
Действительно ли Умар رضي اللّٰه عنه говорил, что они просили дуа через уасиля пророку ﷺ?