وحَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ، حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ وَهُوَ ابْنُ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَرَأَيْتَ إِذَا صَلَّيْتُ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ، وَصُمْتُ رَمَضَانَ، وَأَحْلَلْتُ الْحَلَالَ، وَحَرَّمْتُ الْحَرَامَ، وَلَمْ أَزِدْ عَلَى ذَلِكَ شَيْئًا، أَأَدْخُلُ الْجَنَّةَ؟ قَالَ: «نَعَمْ»، قَالَ: وَاللهِ لَا أَزِيدُ عَلَى ذَلِكَ شَيْئًا
[صحیح مسلم:15]

Передал Са‌ляма Ибн Шабиб, ему передал Аль-Хасан ибн Аъян, которому передал Ма‌ъкыль ибн ’УбайдуЛлах от Абу Зубайра, который передал от Джабира, что один человек задал вопрос посланнику Аллаха ﷺ: «Что ты скажешь: если я буду совершать обязательные предписанные саляты/ намазы, поститься в рамадан, халяль буду считать халялем/ буду считать дозволенным то, что дозволено, и харам буду считать харамом/ буду считать запретным то, что запрещено, и ничего к этому не прибавлю; войду ли я в Рай?/ попаду ли я в Рай?»
Пророк ответил: «Да!»
Тот человек сказал: «Клянусь Аллахом! Я к этому ничего не прибавлю». (Муслим, 15).

Связанные страницы:
Что означает добавка и убавка в Исламе?