Ответ.
Саляма бин аль Аква رضى الله عنه получил ранении в битве при Хайбаре (территория). Посланник Аллаха صلى الله عليه و سلم прочитал над ним рукъю (заклинание) и подул на рану. Рукъя — чтение Куръана на больное место.
После чтения рукъи Саляму больше не беспокоила рана.
4206 — حَدَّثَنَا المَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ، قَالَ: رَأَيْتُ أَثَرَ ضَرْبَةٍ فِي سَاقِ سَلَمَةَ، فَقُلْتُ يَا أَبَا مُسْلِمٍ، مَا هَذِهِ الضَّرْبَةُ؟ فَقَالَ: هَذِهِ ضَرْبَةٌ أَصَابَتْنِي يَوْمَ خَيْبَرَ، فَقَالَ النَّاسُ: أُصِيبَ سَلَمَةُ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «فَنَفَثَ فِيهِ ثَلاَثَ نَفَثَاتٍ، فَمَا اشْتَكَيْتُهَا حَتَّى السَّاعَةِ»
Передал Маккийю ибн Ибрахим, которому передал Язид ибн Абу Убайд, и
رَأَيْتُ أَثَرَ ضَرْبَةٍ — Я увидел след от удара/ шрам
فِي سَاقِ سَلَمَةَ — на ноге Салямы (на его голени)
فَقُلْتُ يَا أَبَا مُسْلِمٍ — и сказал: «О, Абу Муслим!
مَا هَذِهِ الضَّرْبَةُ؟ — Что это за шрам?!»
فَقَالَ: هَذِهِ ضَرْبَةٌ — Он ответил: «Это ранение
أَصَابَتْنِي يَوْمَ خَيْبَرَ — я получил в день битвы при Хайбаре.
فَقَالَ النَّاسُ: أُصِيبَ سَلَمَةُ — Люди тогда сказали: Саляма получил такое ранение!..
فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — Я пришёл к пророку صلى الله عليه وسلم ,
فَنَفَثَ فِيهِ ثَلاَثَ نَفَثَاتٍ — он прочитал рукъя и подул (на рану) 3 раза,
فَمَا اشْتَكَيْتُهَا حَتَّى السَّاعَةِ — и до сегодняшнего момента эта рана меня не беспокоит!»
То есть, сподвижник получил ранение, но после того как пророк подул на рану, у него все прошло, остался только рубец.
Из этого хадиса мы поняли, что это было знамение пророка, и что Мухаммад صلى الله عليه و سلم — посланник Аллаха, Аллах — наш Создатель, а Ислам — истинная религия.