Вопрос № 135. Что такое куфр, и что выводит человека за рамки ислама?

كُفْرٌ «куфрун» — переводится: скрывать, отрицать и неблагодарность.
А в шариате куфр — это дела, которые выводят человека за рамки
ислама, когда он становится уже кафиром и перестает быть
мусульманином.
Всего сорок вещей, которые выводят из ислама:

  1. الإِنْكَارُ «аль-инкар» — отказ от того, что доказано из Уахийю
    (Откровения), не принимать и не верить в это.
    Например, человек говорит, что он не признает и не верит в Рай, то он
    кафир, или, если человек отрицает закят, утверждая, что это не
    обязательно, не фард, то он является кафиром.
    Аллах в Куръане говорит про кафиров:
    وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ
    «И этот Куръан является напоминанием благородным и в Нем Аллах
    положил благо, неужели вы будете отрицать то, что мы ниспослали? «
    Сура Аль-Анбийя, 50 аят.
  2. الجُحُودُ «аль-джухуд» — не принимать (Откровение).
    Этот термин ближе к инкару, но между ними есть разница.
    «Джухуд» — это человек говорит, что да, это истина, но он не принимает
    это.
    Например, вы встречаете людей, которые утверждают, что это
    истинная религия, но не принимают её — это джухуд.
    Абу Талиб, дядя Пророка صلى الله عليه وسلم знал, что ислам — это истинная
    религия, Мухаммад صلى الله عليه وسلم истинный пророк, но он не принял его,
    поэтому куфр Абу Талиба был джухуд.

Аллах в Куръане говорит про кафиров:
وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا
Они отвергли их несправедливо и надменно, хотя в душе они были
убеждены в их правдивости.
وَجَحَدُوا — и они отказались
بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ — хотя они были убеждены в этом («йакын» был у них, то
есть, поняли, что это истина),
ظُلْمًا وَعُلُوًّا — из-за несправедливости, высокомерия
Сура Ан-Намль, 14 аят
Здесь وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ — они поняли, что это истина, но все равно
отказались, и это куфр «джухуд».
Аллах عز وجل в Куръане говорит:
أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ
Каждый раз, когда посланник приносил вам то, что было вам не по
душе, вы проявляли высокомерие, нарекали лжецами одних и убивали
других
أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ — всякий раз, когда приходили
посланники с таким Откровением, которую не желала ваша страсть, вы
проявляли высокомерие,
فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ — одну из групп вы посчитали лжецами, а другую
убивали.
Сура Аль-Бакара, 87 аят.
Здесь Аллах тоже говорит про их джухуд, когда нафсу не нравилось
то Откровение, с которым приходили пророки, и они убивали их.
Они знали, что это истинный пророк, но вы все равно их убивали.
اسْتَكْبَرْتُمْ — то есть, по причине высокомерия они оказались в куфре, и это
«джухуд».

  1. الشَّكُّ «аш-шакк» — сомневаться.
    Сомневаться в том, что пришло из Откровения — это куфр, который
    выводит человека из ислама, это «куфр акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ)».
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    وَقَالُوا إِنَّا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ وَإِنَّا لَفِي شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَنَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ
    И сказали кафиры: «Мы не веруем в то, с чем вы посланы, и нас
    терзают смутные сомнения относительно того, к чему вы призываете»
    وَقَالُوا — и сказали кафиры
    إِنَّا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ — мы совершаем куфр к Откровению

بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ — с которым вы были ниспосланы
وَإِنَّا لَفِي شَكٍّ — и мы находимся в сомнении
مِّمَّا تَدْعُونَنَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ — относительно того, к чему ты нас призываешь.
Сура Ибрахим, 9 аят.
Кафиры сами говорит, что они сомневаются и это сомнение является
куфр.
То есть, человек говорит, что он сомневается в Судном дне, в жизни
после смерти — это все куфр, поэтому надо сторониться сомнений
относительно Откровения, так как это все выводит человека из ислама.

  1. التَّكْذِيبُ «ат-такзиб» — отрицание.
    Когда человек знает, что это доказано из Откровения, но все равно
    отрицает, и говорит, что это ложь.
    Эти термины «инкар, джухуд и такзиб» иногда дают один смысл, но, на
    самом деле, в них есть разница.
    Абу Джахль делал «аль-инкар» — он отказался, хоть и знал, что
    Мухаммад صلى الله عليه وسلم истинный пророк, но языком сказал, что ты не
    истинный пророк.
    Абу Талиб тоже отказался, он делал «аль-джухуд», но языком он
    говорил, что Мухаммад صلى الله عليه وسلم — это истинный пророк, и твоя
    религия — истина, но я не приму, потому что люди скажут, что Абу Талиб
    испугался наказания и поэтому бросил религию своих предков.
    И было много других кафиров, которые сказали, что Мухаммад صلى الله
    عليه وسلم лжет и что он пророчество не получал, а это называется «ат-
    такзиб».
    То есть, «инкар» — это просто отказаться, а «такзиб» — это еще и
    сказать, что пророк врет.
    Довод на это то, что в Куръане Аллах عز وجل говорит про Фараона, что
    он кафир.
    А причина этому в том, что Фараон делал «такзиб» пророку Мусе عليه
    السلام.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит про Фараона:
    وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ
    И показали Мы ему [Фараону] все Наши знамения, но он отверг (их) [не
    признал их истинность] и отвернулся (от принятия их).
    Сура Та Ха, 56 аят
    وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا — Мы показали ему знамения всяческие знамения
    فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ — он делал такзиб ( говорил это вранье, ложь, обман) и
    отказался.
    Отказ по причине того, что он считает это ложью, называется «ат-
    такзиб» и это один из видов куфра.

Аллах عز وجل в Куръане говорит:
أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ
Каждый раз, когда посланник приносил вам то, что было вам не по
душе, вы проявляли высокомерие, нарекали лжецами одних и убивали
других
Сура Аль-Бакара, 87 аят.
أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ — всякий раз, когда к вам приходили
посланники и приносили с собой приказы, которые были не желанны для
ваших страстей,
اسْتَكْبَرْتُمْ — вы проявили высокомерие
كَذَّبْتُمْ — часть пророков вы считали лжецами,
وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ — другую же часть вы убивали.
В этом аяте «كَذَّبْتُمْ» является доводом на то, что «ат-такзиб» является
куфром.

  1. Когда человек сам придумал что-то и считает это религией.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ
    «А те, которые не судят относительно того, что ниспослал Аллах,
    являются кафирами»
    Сура Аль-Маида, 44 аят
    Иудеи, когда что-то придумывали, то говорили, что это от Аллаха عز
    وجل, то есть, придумывали законы в религии, и их проблема была в том,
    что они говорили, что это ниспослал Аллахعز وجل, хотя Аллах عز وجل не
    ниспосылал это.
    Выдумать какой-либо закон и сказать, что это религия, то это куфр
    акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ), и это было причиной их куфра.
    Поэтому если человек придумал что-то и говорит, что это от Аллаха عز
    وجل, то это является куфр акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ) и это выводит человека из
    ислама.
    Поэтому Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    وَلَا يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَدًا
    «Аллах не делает кого-то сотоварищем в своем хукме»
    Сура Аль-Кахф, 26 аят.
    И Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ
    Каждый раз, когда посланник приносил вам то, что было вам не по
    душе, вы проявляли высокомерие, нарекали лжецами одних и убивали
    других
    Сура Аль-Бакара, 87 аят

أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ — всякий раз когда посланники приходили к вам
بِمَا — с таким Откровением (приказом)
لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ — которое не было вам по душе
اسْتَكْبَرْتُمْ — вы проявляли высокомерие
فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ — часть из которых вы считали лжецами, а другую
часть убивали.
Их куфр в том, что они свой нафс ставили наравне с Откровением, то
есть, бросали Откровение и следовали за своими страстями, а страсть
свою посчитали религией, и это является куфром.

  1. То, что доказано из ислама, и человеку это не нравится — это
    является куфр акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ).
    Ислам — это то, что пришло с неба, то есть, Откровение, и если человек
    ненавидит что-то из ислама (Откровения), то это является куфр акбар
    (كُفْرٌ أَكْبَرٌ).
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ
    Это – за то, что они возненавидели то, что ниспослал Аллах [Коран], и
    Он сделает тщетными их деяния (аннулировал).
    Сура Мухаммад, 9 аят
    ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا — это за то, что они возненавидели
    مَا أَنزَلَ اللَّهُ — то, что ниспослал Аллах.
    فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ — Аллах сделал тщетными их дела.
    И Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ
    Каждый раз, когда посланник приносил вам то, что было вам не по
    душе, вы проявляли высокомерие, нарекали лжецами одних и убивали
    других
    Сура Аль-Бакара, 87 аят
    أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ — всякий раз когда посланники приходили к вам
    بِمَا — с таким Откровением (приказом)
    لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ — которое не было вам по душе
    اسْتَكْبَرْتُمْ — вы проявляли высокомерие
    فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ — часть из которых вы считали лжецами, а другую
    часть убивали.
    То есть, здесь сказано:
    جَاءَكُمْ رَسُول — Пришел к вам посланник
    بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ — с тем что не желали ваши страсти.
    То есть, их страсть не желала, им не нравилось что-то из Откровения,

и это было причиной куфра.

  1. Когда у человека нет ненависти к куфру, а есть любовь к куфру,
    то это является куфром акбар.
    عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ «ثَلاَثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلاَوَةَ الإِيمَانِ أَنْ يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ
    أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا، وَأَنْ يُحِبَّ الْمَرْءَ لاَ يُحِبُّهُ إِلاَّ لِلَّهِ، وَأَنْ يَكْرَهَ أَنْ يَعُودَ فِى الْكُفْرِ كَمَا يَكْرَهُ أَنْ يُقْذَفَ فِى
    النَّارِ».
    «Сладость веры ощутит тот, кто обладает тремя качествами: кто
    любит Аллаха и Его Посланника больше, чем все остальное, кто любит
    людей только ради Аллаха и кто не желает возвращаться к неверию так
    же, как не желает быть брошенным в огонь».
    «Сахих» Аль-Бухари, 16; «Сахих» Муслим, 43.
    Анас رضي الله عنه говорит, что посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал:
    «ثَلاَثٌ — Три вещи,
    مَنْ كُنَّ فِيهِ — если эти три вещи будут у человека,
    وَجَدَ حَلاَوَةَ الإِيمَانِ — он почувствовал сладость имана,
    أَنْ يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ — когда Аллах и Его посланник будет для него
    более любимее,
    مِمَّا سِوَاهُمَا — чем все остальное,
    وَأَنْ يُحِبَّ الْمَرْءَ لاَ يُحِبُّهُ إِلاَّ لِلَّهِ — и когда человек (мусульманин) полюбит другого
    мусульманин ради Аллаха,
    وَأَنْ يَكْرَهَ — и когда не любит (ненавидит, когда ему не нравится)
    أَنْ يَعُودَ فِى الْكُفْرِ — вернуться в куфр
    كَمَا يَكْرَهُ أَنْ يُقْذَفَ فِى النَّارِ – как он не любит (ненавидит, когда ему не
    нравится), чтобы его бросили в огонь,
    То есть, как ему не нравится, чтобы его бросили в огонь, то так же ему
    не нравится вернуться в куфр.
    «Сахих» Аль-Бухари, 16; «Сахих» Муслим, 43.
  2. مُخَالَفَةُ الإِسْلَام — Противостоять исламу.
    Человек противостоит, враждует и запрещает ислам — это куфр акбар
    (كُفْرٌ أَكْبَرٌ).
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
    Пусть же остерегаются те, которые противостоят религии Аллаха, как
    бы их не постигло искушение или не постигли их мучительные страдания.
    Сура Ан-Нур, 63 аят
    فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ — Пусть бояться те, которые противостоят
    религии Аллаха
    أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ — чтобы не коснулась их фитна (имеется в виду мирское
    наказание),
    أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ — или же коснётся их болезненные мучения в ахира.
  3. Возражение против ислама является куфром акбар.
    Довод на это то, что
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ وَأَمَّا
    الَّذِينَ كَفَرُوا فَيَقُولُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلًا يُضِلُّ بِهِ كَثِيرًا وَيَهْدِي بِهِ كَثِيرًا وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفَاسِقِينَ
    Воистину, Аллах не смущается приводить притчи о комаре или том,
    что больше него. Те, которые уверовали, знают, что это — истина от их
    Господа. Те же, которые не уверовали, говорят: «Чего хотел Аллах, когда
    приводил эту притчу?». Посредством нее Он многих вводит в
    заблуждение, а многих наставляет на прямой путь. Однако вводит Он в
    заблуждение посредством нее только нечестивцев,
    إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِبَ مَثَلًا — Аллах не стесняется привести пример
    مَّا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا — о комаре или больше него.
    فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا — Те, которые уверовали, (то есть, мусульмане, которые
    верят в это)
    فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ — они знают, что это истина
    مِن رَّبِّهِمْ — от их Господа.
    وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا — А те, которые кафиры
    فَيَقُولُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۘ – говорят: почему Аллах приводит эти примеры?
    يُضِلُّ بِهِ كَثِيرًا — вводит через них в заблуждение
    وَيَهْدِي بِهِ كَثِيرًا — и руководит через них
    وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفَاسِقِينَ — и не вводит в заблуждения никого, кроме грешников.
    Сура Аль-Бакара, аят 26
    Из этого аята мы поняли, что возражать Уахийю — это является куфром
    акбар.
  4. Дружба с такими кафирами, которые являются врагами ислама,
    то есть, дружба с ними против ислама.
    Когда человек дружит с такими кафирами, которые являются врагами
    ислама и он с ними дружит против ислама, чтобы навредить исламу и так
    далее.
    То есть, не каждая дружба с кафиром, а только дружба с такими
    кафирами, которые являются врагами ислама, и человек дружит с ними
    против ислама, то это является куфром акбар.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَىٰ أَوْلِيَاءَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ
    اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
    О те, которые уверовали! Не считайте иудеев и христиан своими
    помощниками и друзьями, поскольку они помогают друг другу. Если же
    кто-либо из вас считает их своими помощниками и друзьями, то он сам
    является одним из них. Воистину, Аллах не ведет прямым путем
    несправедливых людей.

Сура Аль-Маида, 51 аят.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا — О те, которые уверовали
لَا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَىٰ أَوْلِيَاءَ — не берите иудеев и христиан своими друзьями
بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ — они между с собой друзья
وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ — а если кто-то их взял друзьями, то он стал из них
إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ — Аллах не руководит «залимов».

  1. الإِعْرَاضُ — куфр аль-иърад — это отворачиваться, не обращать
    внимания.
    Есть разница между куфром инкар и куфром иърад.
    В иъраде человек признаёт, что ислам — это истинная религия и он не
    делает инкар, не делает джухуд, у него нет сомнений (аш-шак), но
    абсолютно не обращает никакого внимание на знание ислама и на
    действие ислама.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
    Мы даровали им Наши знамения, но они отвернулись от них.
    Сура Аль-Хиджр, аят 81.
    وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا — и пришли к ним наши аяты,
    فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ — они делали «иърад» (отворачивались, не обращали
    внимания вообще).
  2. Это оскорблять Аллаха и Его посланника, Куръан и ислам.
    Если кто-то оскорбляет Аллаха, пророка, Куръан и ислам, то он
    является кафиром.
    И довод на это то, что
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا
    وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا
    Воистину, тех, которые оскорбляют Аллаха и Его Посланника, Аллах
    проклял в этом мире и в Последней жизни и уготовил им унизительные
    мучения.
    А те, которые незаслуженно поносят верующих мужчин и верующих
    женщин, взваливают на себя бремя клеветы и явного греха.
    Сура Аль-Ахзаб, аят 57-58
    إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ — Поистине те, которые оскорбляют Аллаха, и Его
    посланника,
    لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ — Аллах проклял их в дунья и в ахира,
    وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا — и Аллах приготовил для них позорное наказание.
    وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ – А те, которые оскорбляют муъминов (причиняют им
    боль),

وَالْمُؤْمِنَاتِ — верующим мужчинам и женщинам,
بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا – обвиняют (незаслуженно) их в том, что они не делали,
فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا — они взяли на себя большой бухтан, клевету, и
явный грех.

  1. الإِسْتِهْزَاءُ — аль-истихзаъ — это насмехаться над исламом.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ قُلْ أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ
    لَا تَعْتَذِرُوا قَدْ كَفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ إِن نَّعْفُ عَن طَائِفَةٍ مِّنكُمْ نُعَذِّبْ طَائِفَةً بِأَنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
    Если ты их спросишь, они непременно скажут: «Мы только болтали и
    забавлялись». Скажи: «Неужели вы насмехались над Аллахом, Его
    аятами и Его Посланником?
    Не извиняйтесь. Вы стали неверующими после того, как уверовали».
    Если Мы простим некоторых из вас, то непременно подвергнем
    мучениям остальных за то, что они стали грешниками.
    Сура Ат-Тауба, аяты 65-66
    وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ — А если ты у них спросишь,
    لَيَقُولُنَّ — они скажут,
    إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ — мы просто шутили и игрались.
    قُلْ — Скажи,
    أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ — неужели над Аллахом, Его аятам и Его посланником,
    كُنتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ — вы издавались, шутили, насмехались?
    لَا تَعْتَذِرُوا — не оправдывайтесь,
    قَدْ كَفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ — Поистине вы совершили куфр после вашего имана.
  2. Убивать пророка является куфр акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ).
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَقَفَّيْنَا مِن بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ أَفَكُلَّمَا
    جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَى أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ
    Мы даровали Мусе (Моисею) Писание и отправили вслед за ним
    череду посланников. Мы даровали Исе (Иисусу), сыну Марьям (Марии),
    ясные знамения и укрепили его Святым Духом (Джибрилем). Неужели
    каждый раз, когда посланник приносил вам то, что было вам не по душе,
    вы проявляли высокомерие, нарекали лжецами одних и убивали других?
    Сура аль-Бакара, аят 87
    وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ — Поистине Мы даровали Мусе عليه السلام книгу,
    وَقَفَّيْنَا مِن بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ ۖ — и после него Мы ниспослали других посланников,
    وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ — Мы даровали Исе сыну Марьяма знамение,
    وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ — и Мы укрепили его (Ису عليه السلام Джибрилем).
    أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ — Всякий раз, когда приходили к ним посланники,
    بِمَا لَا تَهْوَىٰ – с тем, что не желали,

أَنفُسُكُمُ — ваши страсти,
اسْتَكْبَرْتُمْ — вы проявляли высокомерие,
فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ — вы считали одну группу (пророков) лжецами и
убивали других.

  1. Враждовать со сподвижниками пророка в религии.
    То есть, проклинать, оскорблять, ненавидеть их, и это является
    куфром акбар.
    В хадисе сказано:
    عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ — رضي الله عنه — قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم -: «إِنَّ اللَّهَ قَالَ: مَنْ عَادَى لِي
    وَلِيًّا فَقَدْ آذَنْتُهُ بِالْحَرْبِ»
    Абу Хурейра رضي الله عنه сказал, что посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
    сказал: «Аллах عز و جل сказал: кто враждует с моим другом, Я объявил
    ему войну».
    Аллах عز وجل говорит, что Я объявляю войну тем, кто враждует с моими
    друзьями.
    Хадис «Сахих» Аль-Бухари, 6502.

Хадис № 42
«Сахих» Аль-Бухари, 3783:
3783 — حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، قَالَ: سَمِعْتُ البَرَاءَ رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهُ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الأَنْصَارُ لاَ يُحِبُّهُمْ إِلَّا
مُؤْمِنٌ، وَلاَ يُبْغِضُهُمْ إِلَّا مُنَافِقٌ، فَمَنْ أَحَبَّهُمْ أَحَبَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ أَبْغَضَهُمْ أَبْغَضَهُ اللَّهُ»
Аль-Бараъ رضي الله عنه говорит, что посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
сказал: что касается ансаров,
«Только верующий любит их, и только лицемер ненавидит их. Аллах
любит того, кто любит их, а того, кто их ненавидит, Аллах ненавидит»
الأَنْصَارُ — это сподвижники, которые жили в Мадине.
«الأَنْصَارُ لاَ يُحِبُّهُمْ إِلَّا مُؤْمِن — кто любит ансаров является муъминами.
Вы знаете, что когда посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم переселился из
Макки в Медину, те сподвижники которые пришли из Макки в Медину, они
являются мухаджирами, а те, которые жили в Мадине и помогли, то они
являются аль-ансары (الأَنْصَارُ – переводится: помощники), и их так
назвали потому, что они помогли пророку صلى الله عليه وسلم и сподвижникам.
وَلاَ يُبْغِضُهُمْ إِلَّا مُنَافِقٌ، — и те, которые возненавидят ансаров, то они
являются лицемерами.
فَمَنْ أَحَبَّهُمْ أَحَبَّهُ اللَّه — Аллах любит того, кто любит ансаров,
وَمَنْ أَبْغَضَهُمْ أَبْغَضَهُ اللَّه — Аллах ненавидит тех, кто ненавидит ансаров.
«Сахих» Аль-Бухари, 3783
الأَنْصَارُ — это сподвижники и мы поняли, что любить сподвижников — это
признак имана, а ненавидеть сподвижников — это признак лицемерия и

куфра.
В одном ривайяте посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал:
عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «آيَةُ الإِيمَانِ حُبُّ الأَنْصَارِ، وَآيَةُ النِّفَاقِ بُغْضُ الأَنْصَارِ»
Признак имана — любовь к ансарам, признак лицемерия — это ненависть
к ансарам.
«Сахих» Аль-Бухари, хадис 17.
الأَنْصَارُ – это сподвижниками и тот, кто ненавидит сподвижников,
является лицемером и кафиром.
Имам Аль-Марвази رحمة الله عليه говорит:
وقَالَ المَرْوَزِيُّ: سَألْتُ أبَا عَبْدِ اللهِ (الإمَامَ أحْمَدَ): عَمَّنْ شَتَمَ أبَا بَكْرٍ، وعُمَرَ، وعُثْمَانَ، وعَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ
عَنْهُم. فَقَالَ: «ما أَرَاهُ على الإسْلامِ»
«Я спросил у Имама Ахмада رحمة الله عليه о тех, кто оскорбляет Абу
Бакра, Умара, Усмана и Айшу رضي الله عنهم, на что имам Ахмад ответил: «Я
не вижу, что они в исламе».

  1. Колдовство.
    Довод на то, что колдовство является куфр акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ) и выводит
    человека из ислама.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَانُ وَلَٰكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ
    Сулейман не был неверующим. Неверующими были дьяволы, и они
    обучали людей колдовству
    Сура «Аль-Бакара»102 аят.
    Сулейман عليه السلام не совершал куфр, это были дьяволы, которые
    совершали куфр, они занимались колдовством (делали السِّحْرَ), учили
    людей колдовству.
    И Аллах عزّ وجلّ в Куръане говорит про тех, кто занимается
    колдовством:
    مَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ
    Нет им никакой доли в Последней жизни.
    Сура «Аль-Бакара», аят 200
  2. النِّفَاقُ Ан-Нифакъ — это лицемерие.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا
    Поистине лицемеры на самом низком уровне Ада (Огня) и ты не
    найдёшь для них помощника.
    Сура «Ан-Ниса», аят 145.
    Мунафикъ — это лицемер.
  3. الإِسْتِبْدَالُ Аль-Истибдаль — изменить Ислам.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا قَوْلًا غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَنزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ
    Беззаконники заменили сказанное им слово (речь Аллаха) на другие
    речи, и Мы ниспослали на беззаконников наказание с Неба за то, что они
    ослушались (поступали нечестиво).
    Сура «Аль-Бакара», аят 59.
    Это как пример, на самом деле это были иудеи, которые до прихода
    пророка Мухаммада صلى الله عليه وسلم поняли всю религию, то есть, они
    поменяли ислам на иудаизм.
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ
    Разве ты не видел тех, которые обменяли милость Аллаха (ислам) на
    неверие (на куфр) и ввергли свой народ в Обитель погибели
    Сура «Ибрахим» 28 аят.
  4. التَّحْرِيفُ وَالتَّأْوِيلُ — искажать религию, то есть, менять смысл
    Откровения.
    Например, ислам говорит, что нужно совершать пятикратную молитву,
    а человек говорит, что здесь не говорится о намазе, здесь говорится о
    дисциплине или, просто, о дуа и необязательно пять раз совершать
    намаз, то этот человек является кафиром, и он вышел из ислама.
    Это называется тахриф — искажение религии, то есть, они не меняют
    само слово «салят» (молитва), а они меняют смысл и это есть один из
    смыслов таъвиль.
    Надо знать, что таъвиль имеет другой смысл — тафсир, то есть, раньше
    люди тафсир называли таъвилем.
    А потом люди начали тахриф называть таъвилем, поэтому надо знать,
    что слово таъвиль имеет разные переводы.
    Явный куфр и тахриф (искажение религии) тоже называют таъвилем, и
    нормальный тафсир тоже называют таъвилем.
    Когда имам ибн Джарир делал свой тафсир, то он называл его ат-
    таъвиль, но это не имеет никакого отношения к тому таъвилю
    (искажению), которые делают заблудшие люди.
    Иногда словом «таъвиль» называют правильный тафсир, а иногда это
    «куфр акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ)».
    Аллах عز وجل в Куръане говорит про иудеев:
    مِّنَ الَّذِينَ هَادُوا يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ
    Среди иудеев есть такие, которые искажают слова со своих мест
    (которые делали тахриф, они искажали слова)
    Сура «Ан-Ниса», аят 46.

Имам Ибн Касир в тафсире этого аята пишет:
وَتَأَوَّلُوا كِتَابَهُ عَلَى غَيْرِ مَا أَنْزَلَهُ، وَحَمَلُوهُ عَلَى غَيْرِ مُرَادِهِ
Они делали таъвиль в своей книге (Таурате), искажали её, (давали не
тот смысл, с которым была ниспослана эта книга), и они разъясняли не
так, как Аллах ниспослал.
И Аллах عَزّ و جَلّ в Куръане говорит:
أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
Неужели вы надеетесь, что они поверят вам, если некоторые из них
слышали Слово Аллаха и сознательно исказили его после того, как
поняли его смысл?
Сура «Аль-Бакара», аят 75.
«Неужели вы надеетесь, что они уверуют и примут ислам. И была из
них группа, которая слушала слова Аллаха, но потом искажала это после
того, как они понимали это и они знают».

  1. الكِذْبُ عَلَى اللّٰهِ — ложь на Аллаха عزَّ و جلَّ
    Аллах عز وجل в Куръане говорит:
    وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ تَرَى الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسْوَدَّةٌ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْمُتَكَبِّرِينَ
    В Судный День ты увидишь тех, которые говорили ложь на Аллаха, их
    лица будут чёрными. А разве Геенна не является местом для
    высокомерных?
    Сура «Аз-Зумар», аят 60.
    Всё, что Аллах عَزّ و جَلّ сказал, то Он это сказал через Куръан или через
    Своего пророка и это является Уахийю, и не бывает другого источника
    ислама.
    То, что Аллах عزَّ و جلَّсделал «харамом» через Откровение, то это
    будет «харам», а то, что Аллах عزَّ و جلَّсделал «фардом» через
    Откровение, то это «фард»!
    От себя что-то делать «харам» или «фард» и добавлять это в религию,
    то это «харам» (запрещено) и ложь на Аллаха!
    Аллах عَزّ و جَلّ в Куръане говорит:
    وَلَا تَقُولُوا لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هَٰذَا حَلَالٌ وَهَٰذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ
    الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ
    Не говорите своими устами ложь, утверждая, что это дозволено, а это
    запретно, и не сочиняйте ложь на Аллаха. Воистину, не преуспеют те,
    которые возводят ложь на Аллаха.
    Сура «Ан-Нахль» 116 аят.
  2. الكِتْمَانُ Аль-китман — скрывать истину (религию).
    То есть, когда ученый скрывает то, что Аллах عزَّ و جلَّ ясно (явно)

объяснил.
Аллах عَزّ و جَلّ в Куръане говорит:
إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَىٰ مِن بَعْدِ مَا بَيَّنَّاهُ لِلنَّاسِ فِي الْكِتَابِ أُولَٰئِكَ يَلْعَنُهُمُ اللَّهُ وَيَلْعَنُهُمُ
اللَّاعِنُونَ
Воистину, тех, которые скрывают ниспосланные Нами ясные знамения
и верное руководство после того, как Мы разъяснили это людям в
Писании, проклянет Аллах и проклянут проклинающие,
Сура «Аль-Бакара», аят 159.
«Поистине тех, которые скрывают то, что Мы ниспослали из ясных
доводов и знамений и верное руководство, после того как Мы это
разъяснили людям в Книге (а человек говорит, что в этом не такой
смысл). Аллах проклял этих людей (тех, кто скрывает истину) и
проклянут их проклинающие».
Аллах عزَّ و جلَّ ясно и четко сказал, что религия Аллаха عزَّ و جلَّ – это
только ислам, а если какой-то учёный говорит, что иудаизм и
христианство то же истинные религии, то этот учёный скрывает истину и
он является заблудшим и кафиром, и его куфр является куфр акбар (كُفْرٌ
أَكْبَرٌ).

  1. التَّلْبِيسُ Ат-Тальбис — смешивать истину с ложью.
    То, в истинную религию, которую ниспослал Аллах عزَّ و جلَّ, они
    добавляют ложь от себя и перемешивают, а человек не разбирается где
    истина, а где ложь, и это называется ат-тальбис.
    Например, человек говорит, что Куръан — это истинная книга, но она
    только для арабов. Получается, что в первой части предложения он
    сказал, что Куръан — истинная книга и он сказал правду, а во второй
    части он добавил от себя, что это для арабов и он солгал, то есть, он
    перемешал истину с ложью и это является куфр акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ).
    Аллах عَزّ و جَلّ в Куръане говорит:
    يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُون
    О люди Писания! Почему вы перемешиваете истину с ложью и
    скрываете истину, хотя сами знаете об этом?
    Сура «Алю Имран», аят 71.
  2. البِدْعَةُ وَالتَّقْلِيدُ — Нововведение и слепое следование в религии, то
    есть, бидъа и таклид.
    Надо знать, что не всегда البِدْعَةُ وَالتَّقْلِيدُ является куфром, но бывает, что
    البِدْعَةُ وَالتَّقْلِيدُ становятся куфром.
    Аллах عَزّ و جَلّ в Куръане говорит про христиан:
    اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّهِ
    «Они взяли своих ученых и монахов господами, помимо Аллаха».

Сура Ат-Тауба, аят 31.
Почему они признавали их господами?
Потому что христиане считали запретным то, что их ученые говорили,
что это харам. Это и есть слепое следование, которое является куфр
акбар (كُفْرٌ أَكْبَرٌ).
Это говорит о том, что они делали таклид своим ученым, и поэтому
стали кафирами.
Этот аят является доводом на то, что البِدْعَةُ وَالتَّقْلِيدُ бывает куфр акбар (كُفْرٌ
أَكْبَرٌ).
البِدْعَةُ وَالتَّقْلِيدُ бывает 3-х видов:
первое, когда в мирских делах человек делает таклид и это даже не
грех;
второе, когда человек делает бидъа и таклид и это грех;
третье, когда по причине бидъа и таклида искажают религию,
оставляют Уахийю, и это называется الإِلْحَادُ «ильхад» — искажение.
Аллах عَزّ و جَلّ в Куръане говорит:
إِنَّ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي آيَاتِنَا لَا يَخْفَوْنَ عَلَيْنَا أَفَمَن يُلْقَىٰ فِي النَّارِ خَيْرٌ أَم مَّن يَأْتِي آمِنًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ اعْمَلُوا مَا
شِئْتُمْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
Воистину, те, которые уклоняются от истины в отношении Наших
аятов, не сокрыты от Нас. Тот, кто будет брошен в Огонь, лучше или тот,
кто в День воскресения явится, будучи в безопасности? Поступайте, как
пожелаете! Он видит то, что вы совершаете.
Сура Фуссылат, 40 аят
إِنَّ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي آيَاتِنَا — те, кто «ильхад» делает нашим аятам
لَا يَخْفَوْنَ عَلَيْنَا — нам об этом известно (это не скрыто от нас)
أَفَمَن يُلْقَىٰ فِي النَّارِ — Тот, кто будет брошен в Огонь
خَيْرٌ — лучше
أَم مَّن يَأْتِي آمِنًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ — или тот, кто в День воскресения явится, будучи в
безопасности?
اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ ۖ — Поступайте, как пожелаете!
То есть, Аллах дает понять, что если вы будете делать ильхад, то
попадете в Ад.
إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ — Он видит то, что вы совершаете.
В том, что доказано из Уахийю они делают в этом ильхад (يُلْحِدُونَ فِي آيَاتِنَا),
которое является куфр. «Ильхад» (الإِلْحَادُ) это значит «искажать», и это
является нововведением и это, что портит религию по причине таклида.
Поэтому бидъа, таклид и ильхад (الإِلْحَادُ) — это одно и то же, потому что
бидъа тоже портит религию, и по причине таклида добавлять в религии
от себя то, что не доказано из Откровения — это есть ильхад, и поэтому
бидъа и таклид — это виды ильхада (الإِلْحَادُ).
Аллах عز وجل в Куръане говорит:
الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا

الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ — Сегодня я завершил вам вашу религию
وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي – и довел до конца Мою милость (полное благо) к вам
وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا – и одобрил (выбрал) для вас в качестве религии
ислам
Сура Аль-Маида, аят 3.
Имам Малик رَحِمَهُ الله говорит:
وقال الإمام مالك رحمه الله: مَنْ أَحْدَثَ فِي هَذِهِ الْأُمَّةِ شَيْئًا لَمْ يَكُنْ عَلَيْهِ سَلَفُهَا فَقَدْ زَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَانَ الدِّينَ، لِأَنَّ اللهَ يَقُولُ: (الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ) المائدة: 3]. فَمَا لَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ دِينًا لَا يَكُونُ الْيَوْمَ
دِينًا. [
كِتَابُ الإِعْتِصَام لِلشَّاطِبِيِّ ١/١٦٧
مَنْ أَحْدَثَ فِي هَذِهِ الْأُمَّةِ شَيْئًا — Если кто-то из этой Уммы внес нововведение в
религию
لَمْ يَكُنْ عَلَيْهِ سَلَفُهَا — и не были на этом сподвижники (не считали это
религией),
فَقَدْ زَعَمَ — и убеждение его такое,
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَانَ الدِّينَ، — что посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
нарушил доверие в религии,
اللهَ يَقُولُ: (الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ) — потому что Аллах говорит: «Сегодня я
завершил вашу религию (сделал вашу религию полной)». (Аль-Маида, 3
аят)
Смысл этих слов в том, что, если кто-то сегодня добавит что-то в
религию, а это не доказано от пророка صلى الله عليه وسلم, то такой человек
утверждает, что пророк صلى الله عليه وسلم нам что-то не передал из религии,
значит, он что-то нарушил, потому что ему было приказано передать всю
религию.
فَمَا لَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ دِينًا — То, что не было в тот день (во время пророка صلى الله عليه
وسلم) из религии
لَا يَكُونُ الْيَوْمَ دِينًا — сегодня это не может стать религией.
(Книга Аль-Игтисам Аш-Шатыби, I том, стр. 167)

  1. تَكْفِيرُ المُسْلِمِين — обвинение в куфре мусульманина.
    Когда один мусульманин говорит другому мусульманину, что тот
    кафир, то это тоже куфр, так как нельзя мусульманину называть
    мусульманина кафиром.
    Если какой-то мусульманин совершит какие-то дела, которые вам не
    нравятся или кажутся вам куфром, то вы не имеете право называть его
    кафиром, потому что ислам нам говорит, что, если один мусульманин
    делает такфир (обвинение в куфре) мусульманину, то он сам становится
    кафиром.
    Такфир в своей основе является куфр и харам, то есть, назвать
    мусульманина кафиром — это тоже куфр.
    В хадисе посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал:
    عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَيُّمَا امْرِئٍ قَالَ لِأَخِيهِ:

يَا كَافِرُ، فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا، إِنْ كَانَ كَمَا قَالَ، وَإِلَّا رَجَعَتْ عَلَيْهِ
أَيُّمَا امْرِئٍ قَالَ لِأَخِيهِ: يَا كَافِرُ، — Любой человек, который скажет своему брату:
«о, кафир!»,
فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا، — то это слово обязательно падает на одного из них.
إِنْ كَانَ كَمَا قَالَ، — если он сказал правильно (то есть, тот действительно
оказался кафиром), то все
وَإِلَّا — если не так,
رَجَعَتْ عَلَيْهِ — вернутся его слова на него (то есть, он сам становится
кафиром)
«Сахих» Муслим, 62; «Сахих» Аль-Бухари, 6103.
Это говорит о том, что нельзя называть кафиром кого-то, даже, если
вы видите, что он совершает куфр.
Обратите внимание, что просто объяснять, что такие и такие дела
являются куфром и выводят человека из ислама и нужно быть
осторожным, то это надо говорить всегда, чтобы люди не совершали
этого.
Объяснять про куфр и делать такфир — это разные вещи.
Например, если человек говорит, что тот, который поклоняется
могилам, становится кафиром, то это не такфир, а такфир — это когда вы,
конкретно, какому-то человеку скажете, что он кафир, потому что он
совершил те или иные действия.

  1. تَرْكُ الصَّلَاةِ — Оставление намаза.
    Когда человек полностью перестает читать намаз, то он становится
    кафиром.
  2. Когда человек, вообще не любит Аллаха عَزّ و جَلّ, то он становится
    кафиром, потому что любить Аллаха عَزّ و جَلّ — это поклонение.
    А когда человек признает, что Аллах عَزّ و جَلّ его маъбуд, то он должен
    Его любить, бояться и так далее, так как смысл слов «لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ» и
    есть то, что Аллах عَزّ و جَلّ мой маъбуд.
    Человек, который не признает Аллаха عَزّ و جَلّ маъбудом, является
    кафиром.
    Аллах عَزّ و جَلّ в Куръане говорит:
    إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ
    Воистину, те, которые превозносятся над поклонением Мне, войдут в
    Геенну униженными».
    Сура Аль-Гафир, 60 аят.
    إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي — те, кто проявляет высокомерие в поклонении
    мне
    سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ — войдут в ад униженными (презренными)
    جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ — это слово используется для кафиров, и поэтому это довод

на то, что это куфр.

  1. Когда у человека, вообще, нет страха перед Аллахом عَزّ و جَلّ (не
    боится Аллаха عَزّ و جَلّ), то он кафир.
    Аллах عَزّ و جَلّ в Куръане говорит:
    إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ
    Воистину, те, которые превозносятся над поклонением Мне, войдут в
    Геенну униженными».
    Сура Аль-Гафир, 60 аят.
    Вы знаете, что عِبَادَتِي — это поклонение Аллаху عَزّ و جَلّ, и это семь
    компонентов, одним из которых является страх.
    Если человек проявляет высокомерие, то, значит, у него нет любви,
    нет страх, упования, надежды, нет уважения к Аллаху عَزّ و جَلّ.
    سَيَدْخُلُونَ — они обязательно войдут
    جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ — в Ад униженными (презренными).
  2. Когда человек не уповает на Аллаха عَزّ و جَلّ, то он кафир.
    Доводом на это также является сура Аль-Гафир, 60 аят.
  3. Человек, который вообще не уважает Аллаха عَزّ و جَلّ, он кафир и
    доводом на это также служит вышеупомянутый аят (сура Аль-
    Гафир, 60 аят).
  4. Когда у человека нет надежды на Аллаха عَزّ و جَلّ и он
    отчаивается, то он кафир, и доводом на это также служит
    вышеупомянутый аят (сура Аль-Гафир, 60 аят).
  5. Остальные десять видов дел, которые выводят из ислама — это
    ширк акбар.
    Это было сорок вещей, которые выводят человека из ислама.