Вопрос № 162. Будет ли ширком, назвать что-то харамом, если Аллах عَزَّ وجَلَّ не назвал это харамом?

Надо знать, что ширк — это большой грех, ширк — это значит: доля. 

В «Сахих» аль-Бухари, хадис 2523 сказано: 

 عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَعْتَقَ شِرْكًا لَهُ فِي مَمْلُوكٍ .. »

Передаётся от Ибн Умара رضي الله عنهما, что посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: 

«Кто откажется от своей доли во владении рабом…»

مَنْ أَعْتَقَ — кто освободил 

شِرْكًا — долю 

لَهُ — для него

فِي — в 

مَمْلُوكٍ — Раб 

Этот же хадис «Сахих» аль-Бухари, 2524 передает:

 عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَعْتَقَ نَصِيبًا لَهُ فِي مَمْلُوكٍ ..»

«Кто откажется от своей доли во владении рабом…»

مَنْ أَعْتَقَ — кто освободил 

نَصِيبًا — долю

لَهُ — для него

فِي — в 

مَمْلُوكٍ — Раб 

В одном риваяте شِرْكًا, а в другом نَصِيبًا, то есть, ширк — это «насыб», а «насыб» — это доля. Значит, ширк — это доля, а шарик — это отдать кому-то долю. 

Делать шарик с Аллахом — это давать какую-то долю из того, что предназначено для Аллаха, кому-то другому. 

Ислам нам объясняет, что для Аллаха только четыре вещи, и если из этих четырех вещей кто-то делает кого-то шарик с Аллахом, то это будет ширк. 

  1. Личность Аллаха 
  2. Качество Аллаха
  3. Дела Аллаха, деяния Аллаха
  4. Поклонение Аллаху

Обратите внимание!

Создать религию — это дела Аллаха عَزَّ وجَلَّ, которые принадлежат только Аллаху عَزَّ وجَلَّ. И принимать какую-то вещь как религия является абсолютным подчинением, которое является поклонением, и мы знаем семь компонентов поклонения. Один из этих компонентов — это абсолютное подчинение. Если вы, например, считаете, что свинина (хинзир) — это харам, то вы совершаете абсолютное подчинение Аллаху عَزَّ وجَلَّ, то есть, когда вы считаете какую-то вещь, что это харам, то это и есть пример абсолютного подчинения. Когда Аллах ‎عَزَّ وجَلَّ решил, что данная вещь является харамом и вы считаете это харамом, то вы абсолютно подчиняетесь Аллаху عَزَّ وجَلَّ. И только Аллах ‎عَزَّ وجَلَّ решает какая вещь будет харамом, а какая вещь не является харамом. Когда Аллах ‎عَزَّ وجَلَّ решит, то он нам сообщает это через Куръан или через слово пророка Мухаммада ‎ﷺ. Поэтому надо знать, что когда пророк Мухаммад ‎ﷺ назначил какую-то вещь харамом, то это он не от себя назвал харамом, а, на самом деле, это ему пришло в Откровении. Всё, что он говорил насчёт религии, то он не говорил это по своим желаниям и по своим страстям, а он это делал через Откровение. В общем, делать какую-то вещь религией или харамом — это дела Аллаха ‎عَزَّ وجَلَّ, и это является абсолютным подчинением, которое является поклонением, а поклонение принадлежит только одному Аллаху عَزَّ وجَلَّ, поэтому если кто-то думает, что какой-то учёный, или какой-то иджтихад или чьё-то мнение тоже может сделать какую-то вещь харамом, то этот человек делает шарик с Аллахом عَزَّ وجَلَّ. Такой человек делает шариком с Аллахом عَزَّ وجَلَّ того, про кого он думает, что через его слова эта вещь становится харамом. Ислам нам четко и ясно сказал, что в религии хукм выносит только Аллах عَزَّ وجَلَّ, то есть, создать религию — это дело только Аллаха عَزَّ وجَلَّ.  

Если кто-то думает, что помимо Аллаха عَزَّ وجَلَّ кто-то другой тоже может создать религию, то он его делает шарик с Аллахом عَزَّ وجَلَّ, и это ширк. Если какую-то вещь Аллах عَزَّ وجَلَّ не сделал харамом, а человек делает его харамом, то это ширк акбар, который Аллаху عَزَّ وجَلَّ вообще не нравится. Человек не имеет сказать на какую-то вещь харам, если Аллах عَزَّ وجَلَّ не сказал, что это харам, это и есть уважение к Аллаху عَزَّ وجَلَّ. Мы уважаем Аллаха عَزَّ وجَلَّ абсолютно, а это уважение в том, что у нас такое убеждение, что какую-то вещь мы будем считать харамом только тогда, когда Господь Миров (ربّ العالمين)  ‎ скажет, что это харам, это Его право, но если кто-то берет это право и даёт кому-то другому, то он его делает шарик с Аллахом عَزَّ وجَلَّ в делах и поклонении. 

То есть, он совершает два ширка, если он считает, что какой-то учёный или чьи-то слова могут делать что-то харамом. 

  1. Он совершает ширк в поклонении, потому что это является абсолютным подчинением, и полным и абсолютным уважением (та’зым).
  2. Он делает ширк в Делах Аллаха عَزَّ وجَلَّ.

Аллах ‎عَزَّ وجَلَّ в Коране говорит: 

قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِینَ قَتَلُوۤا۟ أَوۡلَـٰدَهُمۡ سَفَهَۢا بِغَیۡرِ عِلۡمࣲ وَحَرَّمُوا۟ مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفۡتِرَاۤءً عَلَى ٱللَّهِ قَدۡ ضَلُّوا۟ وَمَا كَانُوا۟ مُهۡتَدِینَ

Поистине, потерпели убыток те, которые убили своих детей по глупости, без всякого знания и запретили они то, что Аллах даровал им [некоторых животных], измышляя на Аллаха ложь. Вот уже они заблудились и не были они идущими (верным) путем!

Сура «Аль-Ан’ам», аят 140.

قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِینَ قَتَلُوۤا۟ أَوۡلَـٰدَهُمۡ — поистине в убытке те, которые убили своих детей

سَفَهَۢا بِغَیۡرِ عِلۡمࣲ — по глупости без знаний

وَحَرَّمُو — и считает харам

مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ — то чем Аллах их наделил 

ٱفۡتِرَاۤءً عَلَى ٱللَّهِ — сочиняя ложь на Аллаха

 قَدۡ ضَلُّوا۟ — они попали в заблуждение 

وَمَا كَانُوا۟ مُهۡتَدِینَ — и они не получат руководство 

Этот аят рассказывает о мушриках, которые жили в Макке, и они запретили себе некоторых животных, назвали этих животных بَحِيرَةُ, السَّائِبَةُ и так далее и Ислам назвал это ширком. Это говорит о том, что в этой религии никто не имеет права определить какую-то вещь, что это будет харам, и никто не имеет права назначить что-то религией. Если кто-то назвал какую-то вещь харам, которую Аллах ‎عَزَّ وجَلَّ не сказал, что это харам, то это будет ложь на Аллаха عَزَّ وجَلَّ, как сказано в этом аяте, поэтому надо быть очень осторожным. 

Есть сотни вещей, которые люди считают харамом на основе каких-то аналогий (кыйяс) или на основе каких-то высказываний и так далее. Надо знать, что есть много таких вещей, которые в Исламе не являются харамом, а ученые назвали харамом только на основе своего мнения или мнения других людей. Это не является благочестием и не является благим делом, когда кто-то усердствует, чтобы максимум запретить людям что-то. Благочестие или благие дела — это когда вы будете считать харамом именно то, что Аллах عَزَّ وجَلَّ сделал, назначил, определил насчёт какой-то вещи что, это будет харам, потому что это и есть подчинение, это есть уважение. А то, что Аллах ‎عَزَّ وجَلَّ не определил и не сказал насчёт какой-то вещи, что это харам, то вы не будете считать это харамом, и это и есть уважение, и это есть подчинение. 

Надо знать, что мнение учёных не является доводом и доказательством, даже если это вещь будет очень известной, и многие учёные скажут, что это харам, и это не является доводом. Есть много таких вещей, которые ученые назвали харамом, но на это нет никакого довода из Куръана и Сунны. Если на какую-то вещь, на которую Аллах عَزَّ وجَلَّ не сказал, что это харам, а человек говорит, что это харам, то это такой же грех, как, например, если человек скажет насчет прелюбодеяния, вина или убийства, что это халяль, дозволено.  

Если человек скажет, что через иджтихад или через фатвы ученых какая-то вещь тоже становится харамом, то тогда зачем, вообще, нужно Откровение?! 

Откровение для этого и ниспослано, чтобы объяснить нам что является харамом, а что не харам, и то, что доказано из Откровения — это называется далиль, это называется доказательство (худжа).

Аллах عَزَّ وجَلَّ в Куръане говорит: 

وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَـٰذَا حَلَـٰلࣱ وَهَـٰذَا حَرَامࣱ لِّتَفۡتَرُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ إِنَّ ٱلَّذِینَ یَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا یُفۡلِحُونَ

И не говорите ложь (не сочиняйте ложь своими языками), сказав, что это халяль и это харам для того, чтобы сочинить на Аллаха ложь. Поистине, те, которые сочиняют ложь на Аллаха никогда не получат успех.

وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ — не говорите, не сочиняйте ложь своими языками 

ٱلۡكَذِبَ — ложь 

هَـٰذَا حَلَـٰلࣱ وَهَـٰذَا حَرَامࣱ — сказав что это халяль и это харам 

لِّتَفۡتَرُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ — для того чтобы сочинить на Аллаха ложь 

إِنَّ ٱلَّذِینَ — поистине те которые 

یَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ — сочиняют на Аллаха ложь 

لَا یُفۡلِحُونَ — никогда не получат успех. 

Сура «Ан-Нахль», 116 аят.