Вопрос №90. Где находится Аллах?

Аллах عزَّ و جلَّ является Господом Миров (رَبّ الْعَالَمِين), Он является
Создателем (الخالق), остальное всё является сотворенным (مَخْلُوقٌ), Аллах
عزَّ و جلَّ над своим «махлюком». Среди этого сотворенного («махлюк»)
наша планета Земля даже не равняется какому-то зернышку, по
сравнению с другими «махлюками», и над всем этим находится Арш
Аллаха عزَّ و جلَّ, положение которого известно только Аллаху и Аллах عزَّ و
جلَّ над Своим Аршем. Это убеждение всех пророков и сподвижников, это
нам говорит Куръан и это правильное убеждение.
Те, которые отрицают это, и говорят, что Аллах عزَّ و جلَّ не над
Небесами, не над Аршем, то они отрицают Откровение «وَحْىٌ» (Куръан и
Сунну), потому что в Куръане и Сунне есть больше тысячи доводов на
то, что Аллах عزَّ و جلَّ находится над Небесами.
Над Небесами есть Арш Аллаха (Трон Аллаха عرش الله) и Аллах عزَّ و جلَّ
находится над этим Аршем (Троном).
Хадис № 30
(537) حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، — وَتَقَارَبَا فِي لَفْظِ الْحَدِيثِ — قَالَا: حَدَّثَنَا
إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ
يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ: بَيْنَا أَنَا أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ
الْقَوْمِ، فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللهُ فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ، فَقُلْتُ: وَاثُكْلَ أُمِّيَاهْ، مَا شَأْنُكُمْ؟ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ، فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ
بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ، فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُصَمِّتُونَنِي لَكِنِّي سَكَتُّ، فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَبِأَبِي هُوَ
وَأُمِّي، مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ، فَوَاللهِ، مَا كَهَرَنِي وَلَا ضَرَبَنِي وَلَا شَتَمَنِي، قَالَ: «إِنَّ هَذِهِ
الصَّلَاةَ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ، إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ» أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ، وَقَدْ جَاءَ اللهُ بِالْإِسْلَامِ، وَإِنَّ مِنَّا رِجَالًا يَأْتُونَ
الْكُهَّانَ، قَالَ: «فَلَا تَأْتِهِمْ» قَالَ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ، قَالَ: » ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ، فَلَا يَصُدَّنَّهُمْ — قَالَ

ابْنُ الصَّبَّاحِ: فَلَا يَصُدَّنَّكُمْ — » قَالَ قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ، قَالَ: «كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ
فَذَاكَ» قَالَ: وَكَانَتْ لِي جَارِيَةٌ تَرْعَى غَنَمًا لِي قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ، فَاطَّلَعْتُ ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا الذِّيبُ قَدْ ذَهَبَ بِشَاةٍ مِنْ
غَنَمِهَا، وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ، آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ، لَكِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً، فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَيَّ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَفَلَا أُعْتِقُهَا؟ قَالَ: «ائْتِنِي بِهَا» فَأَتَيْتُهُ بِهَا، فَقَالَ لَهَا: «أَيْنَ اللهُ؟» قَالَتْ: فِي
السَّمَاءِ، قَالَ: «مَنْ أَنَا؟» قَالَتْ: أَنْتَ رَسُولُ اللهِ، قَالَ: «أَعْتِقْهَا، فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ»
Сообщается, что Му’авийа ибн аль-Хакам ас-Сулями, да будет
доволен им Аллах, сказал:
Однажды, когда я читал намаз вместе с посланником Аллаха صلى الله عليه
وسلم, то один человек из (присутствующего) народа чихнул. Я сказал: Да
помилует тебя Аллах! يَرْحَمُكَ اللهُ. Люди странным образом (осуждающим
взглядом) посмотрели на меня. Я сказал: да лишится меня моя мать! Что
вы так смотрите на меня (по какой причине)? (Сподвижники) начали бить
по бедрам своими руками (принялись хлопать себя руками по бёдрам).
Когда я увидел, что они хотят, чтобы я замолчал, то я замолчал. Когда
посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم прочитал намаз, да станут отец мой и
мать выкупом за него, я не видел до него и после него учителя, который
бы мог преподавать (объяснять) лучше, чем он, и клянусь Аллахом. Он
не кричал на меня, он меня не ударил, он меня не оскорбил. А только
(просто) сказал: поистине, это намаз, и в этом намазе нельзя
разговаривать с людьми, это всего лишь «тасбих» (славить Аллаха,
говорить سُبْحَانَ اللَّهِ), «такбир» (говорить ٱللَّٰهُ أَكْبَرُ) и чтение Куръана. Или же
посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал в то время то, что сказал. Я
спросил: о, посланник Аллаха, я недавно принял ислам, и время моей
«джахилийи» прошло недавно, и Аллах عزَّ و جلَّ дал мне ислам, среди нас
есть люди, которые приходят к прорицателям. Посланник Аллаха صلى الله
عليه وسلم сказал: ты не ходи к ним. Я сказал: среди нас есть люди, которые
верят в суеверия. Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: это что-то
(вещь), которую они находят в своих сердцах. Пусть эти суеверия не
препятствуют в их делах. (В ривайяте ибн Саббаха сказано: пусть эти
вещи не остановят вас в ваших делах). Я спросил: среди нас есть люди,
которые чертят линии. Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: был
пророк из числа пророков, который рисовал (чертил) линии, и у кого
совпало с его чертежами, то это нормально. (Му’авийа ибн аль-Хакам ас-
Сулями) говорит: у меня была рабыня, и она пасла моих овец (غَنَمًا —
мелкий рогатый скот ) возле Ухуд и аль-Джаванийи (названия
территорий). Однажды я узнал, что волк забрал козу (барана) из этого
скота, я обычный человек, я также могу обидеться и разгневаться, как и
другие люди. Я ударил её одним ударом. Я пришел к пророку и
рассказал ему об этом. Он (пророк) сказал, что я сделал тяжелое дело,
совершил большой грех, поступил несправедливо. Я сказал: о, посланник
Аллаха, не освободить ли мне её? (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم)
сказал: приведи её ко мне, и я привел её к нему (пророку). (Посланник
Аллаха صلى الله عليه وسلم) спросил: где Аллах? Она сказала: над Небесами.
(Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) задал следующий вопрос: кто я? Она

ответила: ты посланник Аллаха. (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم)
сказал: освободи её, она является верующей!
«Сахих» Муслим, 537.
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، — وَتَقَارَبَا فِي لَفْظِ الْحَدِيثِ — قَالَا: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ
بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ
مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ،
Сообщается, что Му’авийа ибн аль-Хакам ас-Сулями сказал:
قَالَ: بَيْنَا أَنَا أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، — Когда я читал намаз вместе с
посланником Аллаха
إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ، — один человек из (присутствующего) народа чихнул
فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللهُ فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ، — Я сказал: يَرْحَمُكَ اللهُ. Люди странным
образом (осуждающим взглядом) посмотрели на меня.
فَقُلْتُ: وَاثُكْلَ أُمِّيَاهْ، — Я сказал: да лишится меня моя мать! (о, заплакала бы
мама надо мной (дословный перевод), то есть, когда человек умирает, то
его мама плачет над ним). Так говорят, когда человек находится в
плохом положении, или если он совершил какую-то ошибку.
مَا شَأْنُكُمْ؟ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ، — Что вы так смотрите на меня (по какой причине)?
То есть, этот сподвижник сказал: «Да помилует тебя Аллах!», и
продолжал еще говорить.
فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ، — (Сподвижники) начали бить по бедрам
своими руками (принялись хлопать себя руками по бёдрам)
فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُصَمِّتُونَنِي لَكِنِّي سَكَتُّ، — Когда я увидел, что они хотят, чтобы я
замолчал, то я замолчал.
فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، — Когда посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
прочитал намаз
فَبِأَبِي هُوَ وَأُمِّي، — и да станут отец мой и мать выкупом за него.
Смысл этого: он для меня дороже моих родителей.
Это предложение говорят, когда показывают свою любовь, то есть,
когда человек любит кого-то больше, чем своих родителей, то
произносят эту фразу. Это значит, человек готов пожертвовать своими
родителями за жизнь пророка, и он для него очень дорог.
مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ، فَوَاللهِ، — Я не видел до него и после него
учителя, который бы мог преподавать (объяснять) лучше, чем он, и
клянусь Аллахом.
مَا كَهَرَنِي وَلَا ضَرَبَنِي وَلَا شَتَمَنِي، — Он не кричал на меня, он меня не ударил, он
меня не оскорбил.
(مَا كَهَرَنِي – дословно: схватить человека, трясти его и говорить: почему
ты так делаешь?!),
قَالَ: «إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ، — А только (просто) сказал:
поистине, это намаз, и в этом намазе нельзя разговаривать с людьми,
إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ» أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — Это всего
лишь «тасбих» (славить Аллаха, говорить سُبْحَانَ اللَّهِ), «такбир» (говорить ٱللَّٰهُ
أَكْبَرُ) и чтение Куръана. Или же посланник Аллаха сказал в то время то,
что сказал.

قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ، وَقَدْ جَاءَ اللهُ بِالْإِسْلَامِ، — Я спросил: о, посланник
Аллаха صلى الله عليه وسلم, я недавно принял ислам, и время моей
«джахилийи» прошло недавно, и Аллах عزَّ و جلَّ дал мне ислам,
وَإِنَّ مِنَّا رِجَالًا يَأْتُونَ الْكُهَّانَ، — среди нас есть люди, которые приходят к
прорицателям (те люди, которые претендуют на знание скрытого, то
есть, знание, которое невозможно получить через физический способ).
قَالَ: «فَلَا تَأْتِهِمْ» — Посланник Аллаха сказал: ты не ходи к ним (الْكُهَّانَ).
قَالَ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ،: — Я сказал: среди нас есть люди, которые верят в
суеверия.
قَالَ: » ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ، — Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал:
это что-то (вещь), которую они находят в своих сердцах.
То есть, они это придумали (это только в их сознании), и это не
доказано из Откровения.
فَلَا يَصُدَّنَّهُمْ — Пусть эти суеверия не препятствуют в их делах.
قَالَ ابْنُ الصَّبَّاحِ: فَلَا يَصُدَّنَّكُمْ — — в ривайяте ибн Саббаха сказано: пусть эти вещи
не остановят вас в ваших делах.
قَالَ قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ، — Я спросил: среди нас есть люди, которые чертят
линии. Например, человек может нарисовать квадрат, треугольник,
прямую линию и так далее.
كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ» — Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
сказал: был пророк из числа пророков, который рисовал (чертил) линии,
и у кого совпало с его чертежами, то это нормально.
قَالَ: وَكَانَتْ لِي جَارِيَةٌ تَرْعَى غَنَمًا لِي قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ، — (Му’авийа ибн аль-Хакам ас-
Сулями) говорит: у меня была рабыня, и она пасла моих овец (غَنَمًا —
мелкий рогатый скот ) возле Ухуд и аль-Джаванийи (названия
территорий),
فَاطَّلَعْتُ ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا الذِّيبُ قَدْ ذَهَبَ بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِهَا، — Однажды я посмотрел, что волк
забрал козу (барана) из этого скота,
وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ، آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ، — я обычный человек, я также могу
обидеться и разгневаться, как и другие люди.
لَكِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً، — Я ударил её одним ударом.
فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَيَّ، — Я пришел к пророку صلى الله عليه وسلم
и рассказал ему об этом.
Он (пророк) сказал, что я сделал тяжелое дело, совершил большой
грех, поступил несправедливо.
То есть, он посчитал эти мои действия пагубными, и я сожалел о
случившемся и понял свою ошибку.
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَفَلَا أُعْتِقُهَا؟ — Я сказал: о, посланник Аллаха, не освободить ли
мне её?
قَالَ: «ائْتِنِي بِهَا» فَأَتَيْتُهُ بِهَا، — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) сказал: приведи
её ко мне, и я привел её к нему (пророку).
فَقَالَ لَهَا: «أَيْنَ اللهُ؟» قَالَتْ: فِي السَّمَاءِ، — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) спросил:
где Аллах? Она сказала: над Небесами.
قَالَ: «مَنْ أَنَا؟» قَالَتْ: أَنْتَ رَسُولُ اللهِ،» — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) задал
следующий вопрос: кто я? Она ответила: ты посланник Аллаха.

قَالَ: «أَعْتِقْهَا، فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) сказал: освободи
её, она является верующей!
«Сахих» Муслим, 537.
Аш-Шарха: (Объяснение)
Сообщается, что Му’авийа ибн аль-Хакам ас-Сулями сказал:
قَالَ: بَيْنَا أَنَا أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، — (Однажды) когда я читал намаз
вместе с посланником Аллаха صلى الله عليه وسلم,
إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ، — один человек из (присутствующего) народа чихнул
فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللهُ فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ، — Я сказал: يَرْحَمُكَ اللهُ. Люди странным
образом (осуждающим взглядом) посмотрели на меня.
رَمَى – переводится: стрелять, бросать.
То есть, люди стали бросать на меня свои взоры (осуждающие). Это
не говорит, что все люди стали так смотреть, а только те, кто находился
рядом, вблизи него.
فَقُلْتُ: وَاثُكْلَ أُمِّيَاهْ، — Я сказал: да лишится меня моя мать! (о, заплакала бы
надо мной моя мама (дословный перевод), то есть, умер бы я).
Так говорят, когда человек находится в плохом (странном) положении,
или если он совершил какую-то ошибку, но это не говорит, что он
действительно хочет умереть.
مَا شَأْنُكُمْ؟ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ، — Что вы так странно смотрите на меня (по какой
причине)?
То есть, этот сподвижник сказал: «Да помилует тебя Аллах!», и
продолжает еще говорить в намазе.
فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ، — (Сподвижники) начали бить по бедрам
своими руками (принялись хлопать себя руками по бёдрам, для того,
чтобы человек замолчал).
فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُصَمِّتُونَنِي لَكِنِّي سَكَتُّ، — Когда я увидел, что они хотят, чтобы я
замолчал, то я замолчал.
فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، — Когда посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
прочитал намаз
فَبِأَبِي هُوَ وَأُمِّي، — и да станут отец мой и мать выкупом за него (готов отдать
своих родителей за него).
Смысл этого: он для меня дороже моих родителей.
Это предложение говорят, когда показывают свою любовь, то есть,
когда человек любит кого-то больше, чем своих родителей, то
произносят эту фразу.
Это значит, человек готов пожертвовать своими родителями за жизнь
пророка, и он для него очень дорог.
مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ، فَوَاللهِ، — Я не видел учителя до него и
после него, который бы мог преподавать (учить, объяснять) лучше, чем
он, и клянусь Аллахом.
مَا كَهَرَنِي وَلَا ضَرَبَنِي وَلَا شَتَمَنِي، — Он не кричал на меня (مَا كَهَرَنِي – дословно:
схватить человека, трясти его и говорить: почему ты так делаешь?!), он
меня не ударил, он меня не оскорбил.

قَالَ: «إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ، — А только (просто) сказал:
поистине, это намаз, и в этом намазе нельзя (не подобает, будет
неправильно) разговаривать с людьми,
إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ» أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ — это всего
лишь «тасбих» (славить Аллаха, говорить سُبْحَانَ اللَّهِ), «такбир» (говорить ٱللَّٰهُ
أَكْبَرُ) и чтение Куръана (читает суру аль-Фатиха, и другую суру), или же
посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал в то время то, что сказал.
Посланник Аллаха этими тремя словами охватил весь намаз.
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ، وَقَدْ جَاءَ اللهُ بِالْإِسْلَامِ، — Я сказал: о, посланник
Аллаха, поистине, время моей «джахилийи» прошло недавно (я недавно
принял ислам), и Аллах عزَّ و جلَّ дал мне ислам (я принял ислам).
وَإِنَّ مِنَّا رِجَالًا يَأْتُونَ الْكُهَّانَ، — Среди нас есть люди, которые приходят к
прорицателям (те люди, которые претендуют на знание скрытого (غَيْبٌ), то
есть, знание, которое невозможно получить через физический способ).
كَهِنٌ – предсказатель (единственное число) (كُهَّانٌ — множественное число)
То есть, такой человек может сказать, что написано в
предопределении (قَدَرٌ), предсказывает, что будет с человеком. Так,
сегодня, люди разнообразными способами говорят человеку, что завтра
у него случится то-то и то-то (без физических способов), некоторые
говорят с помощью движения звезд.
قَالَ: «فَلَا تَأْتِهِمْ» — Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал: ты не ходи к ним
(الْكُهَّانَ).
قَالَ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ، — Я сказал: среди нас есть люди, которые верят в
суеверия.
يَتَطَيَّرُونَ — это значит, что человек что-то плохое связывает с каким-то
случаем.
Например, человек говорит, что он вышел из дома и увидел собаку, то
значит, ему не повезет (не получит успехи в своих делах). Или,
например, человек увидит сову или какую-то другую птицу возле своего
дома, то значит, кто-то из его семьи сегодня умрет и так далее.
Например, какой-то человек имеет магазин и говорит, что, если рано
утром он даст кому-то в долг, то люди весь день будут у него просить в
долг.
Все это суеверия (относится к يَتَطَيَّرُونَ)!
قَالَ: » ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ، — Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم сказал:
это что-то (вещь), которую они находят в своих сердцах.
فَلَا يَصُدَّنَّهُمْ — Пусть эти суеверия не препятствуют в их делах.
قَالَ ابْنُ الصَّبَّاحِ: فَلَا يَصُدَّنَّكُمْ — — (в ривайяте ибн Саббаха сказано: пусть эти
вещи не остановят вас в ваших делах.)
Обратите внимание!
Это значит, что эти люди сами себе это придумали, и это
(придуманное) находится в их мозгу, то есть, это психологический
момент (болезнь), который они сами придумали (это психологическая
болезнь), и нет в этом никакой реальности.

Эта вещь не относится к Откровению, и это не доказано из
Откровения.
Пусть эти суеверия не остановят вас от ваших дел.
Ислам говорит о таухиде, ислам говорит, что успех и не успех
находится в Руках Аллаха عزَّ و جلَّ, сокровенное (غَيْبٌ) знает только Аллах
عزَّ و جلَّ.
Если пришла собака, кошка, сова (ворона и так далее) прилетела и так
далее, то это не имеет никакого отношения к вашим успехам, болезням,
смерти и так далее.
قَالَ قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ، — Я спросил: среди нас есть люди, которые чертят
линии.
يَخُطُّونَ — от слова خَطَّ — чертить, проводить линию.
Например, человек может нарисовать квадрат, треугольник, прямую
линию и так далее.
كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ»: قَالَ — посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
сказал: был пророк из числа пророков, который рисовал (чертил) линии,
и у кого совпало с его чертежами, то это нормально.
То есть, (خَطَّ – начерченные линии) бывает двух видов:

  1. То, что относится к физическому способу: геометрия, архитектура и
    тому подобное, и это все дозволено и, в частности, один пророк этим
    занимался.
  2. То, что не связано с физическим способом. Например, человек
    берет бумагу, рисует (чертит) на ней какие-то линии, и потом дает это
    другому человеку и говорит, чтобы он это носил с собой, и что это его
    спасет (от сглаза, от болезни и так далее). Это будет ширком, и это
    «харам»! Этот вопрос связан с амулетом.
    Есть люди, которые чертят всякие линии (треугольники, квадраты и так
    далее) на бумаге, потом дает эту бумагу, чтобы человек носил её с собой
    в виде амулета.
    قَالَ: وَكَانَتْ لِي جَارِيَةٌ تَرْعَى غَنَمًا لِي قِبَلَ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ، — (Му’авийа ибн аль-Хакам ас-
    Сулями) говорит: у меня была рабыня, и она пасла моих овец (غَنَمًا —
    мелкий рогатый скот ) возле горы (в сторону) Ухуд и аль-Джаванийи
    (названия территорий),
    فَاطَّلَعْتُ ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا الذِّيبُ قَدْ ذَهَبَ بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِهَا، — Однажды я узнал (смотрел), что
    волк забрал козу (барана) из этого скота.
    وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ، آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ، — Я обычный человек, я также могу
    обидеться и разгневаться, как обычные люди.
    لَكِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً، — Я ударил её одним ударом.
    فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَيَّ، — Я пришел к пророку صلى الله عليه وسلم
    и рассказал ему об этом. Он (пророк) сказал, что я совершил большой
    грех (ошибку), поступил несправедливо.
    То есть, он посчитал эти мои действия пагубными.
    قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَفَلَا أُعْتِقُهَا؟ — Я сказал: о, посланник Аллаха, а можно я её
    освобожу? (не освободить ли мне её?)

قَالَ: «ائْتِنِي بِهَا» فَأَتَيْتُهُ بِهَا، — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) сказал: приведи
её ко мне, и я привел её к нему (пророку).
فَقَالَ لَهَا: «أَيْنَ اللهُ؟» قَالَتْ: فِي السَّمَاءِ، — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) спросил
её: где Аллах? Она сказала: над Небесами.
«فِي» — не всегда переводится «в».
Например, в Куръане говорится: «فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الْأَرْضِ»
فِي الْأَرْضِ — это значит: на земле.
Так же «فِي السَّمَاوَاتِ» — это не значит «внутри небес», а над Небесами.
سَمَاءٌ — небо (единственное число)
سَمَاوَاتٌ – небеса (множественное число), однако, слово «سَمَاءٌ»
используется и для множественного числа.
قَالَ: «مَنْ أَنَا؟» قَالَتْ: أَنْتَ رَسُولُ اللهِ،» — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) задал
следующий вопрос: кто я? Она ответила: ты посланник Аллаха.
قَالَ: «أَعْتِقْهَا، فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) сказал: освободи
её, она является верующей!
Вопрос такой: почему (для чего) нужны были эти вопросы (этот
экзамен)?
Если освободить рабыню мусульманку, то за это награда будет
больше. Поэтому такие вопросы задали для того, чтобы получить
большее успокоение.
Пользы хадиса
(فِقْهُ الحَدِيثِ — что мы поняли из этого хадиса)

  1. Аллах عزَّ و جلَّ находится над Небесами.
    فَقَالَ لَهَا: «أَيْنَ اللهُ؟» قَالَتْ: فِي السَّمَاءِ — (Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم) спросил:
    где Аллах? Она сказала: над Небесами.
    Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم не говорит, что она не права, а,
    наоборот, подтверждает, что она верующая (مُؤْمِنَةٌ).
    В этом есть разница между мусульманином и мушриком, потому что
    мушрик поклоняется тем, кто на этой земле. То есть, мушрик думает, что
    его объект поклонения находится на этой земле, а муъмин (مُؤْمِن)
    убежден, что он поклоняется Тому, Кто находится над Небесами.
    Мушрик поклоняется объектам поклонения (идолы и другие), которые
    находятся на этой земле, а муъмин (مُؤْمِن) поклоняется Аллаху عزَّ و جلَّ,
    Творцу, который над Небесами.
    То есть, объект поклонения муъмина (مُؤْمِن) находится над Небесами, а
    те, которые считают, что их объект поклонения находится на земле, то
    они мушрики.
    Поэтому это предложение таухида!
    Это важный вопрос, потому что это подтверждает таухид человека, это
    убеждение «عَقِيدَةٌ». И это нужно понимать так, как есть. Но, к сожалению,
    есть некоторые люди, которым просто не нравится эта «простота
    ислама». Они не хотят, чтобы ислам был простым и легким, и поэтому
    они добавляют свою философию, логику и так далее, и этим самым

осложняют ислам, и делают его непонятным, а сподвижники этого не
делали. Это начали делать те люди, которые пришли много лет после
сподвижников. Они пришли и сказали, что это предложение не говорит о
том, что Аллах عزَّ و جلَّ над Небесами. А почему «это предложение не
говорит», то у них нет на это никакого довода. Они просто подчинили
Откровение своим страстям. Они говорят, что здесь не говорится, что
Аллах عزَّ و جلَّ над Небесами, а это просто свидетельство о том, что
Аллах عزَّ و جلَّ является объектом поклонения. И все, что они говорят, то
они говорят без довода, и нет на это никакого доказательства.
Имам Ан-Навави пишет в шархе этого хадиса, что люди разделились в
понимании этого хадиса. Одни сказали, что хадис нужно понимать так,
как есть, и сказать, что Аллах عزَّ و جلَّ над Небесами, а другие делали تَأْوِيلٌ
«та’виль» (это когда искажают (меняют) его явный смысл). Например,
написано, что у Аллаха عزَّ و جلَّ Рука, но они говорят, что это не Рука, а
это Могущество, то есть, они делают تَأْوِيلٌ «та’виль». Откровение говорит:
«Пальцы Аллаха», а они говорят, что это Милость Аллаха عزَّ و جلَّ, и тому
подобное. Например, где-то написано «куфр», а они говорят, что это не
куфр, или где-то написано «иман», а они говорят, что это не «иман», а
что-то другое, и это называется تَأْوِيلٌ «та’виль». То есть, в Откровении
сказано «так», а люди меняют значение и говорят, что это не «так», в
этом не такой смысл.
Имам ан-Навави пишет:
وَهُوَ الَّذِي إِذَا دَعَاهُ الدَّاعِي اسْتَقْبَلَ السَّمَاءَ كَمَا إِذَا صَلَّى الْمُصَلِّي اسْتَقْبَلَ الْكَعْبَةَ وَلَيْسَ ذَلِكَ لِأَنَّهُ مُنْحَصِرٌ فِي
السَّمَاءِ كَمَا أَنَّهُ لَيْسَ مُنْحَصِرًا فِي جِهَةِ الْكَعْبَةِ بَلْ ذَلِكَ لِأَنَّ السَّمَاءَ قِبْلَةُ الدَّاعِينَ كَمَا أَنَّ الْكَعْبَةَ قِبْلَةُ الْمُصَلِّينَ
Те, которые взывают к Аллаху, поворачиваются к небу (то есть,
поднимают руки ладонями вверх, в сторону Неба), подобно как люди в
молитве поворачиваются в сторону Каабы, и это не значит, что Аллах عزَّ
و جلَّ ограничен небом, подобно тому, как не значит, что Аллах عزَّ و جلَّ
ограничен возле Каабы.
Наоборот, это значит, что небо является киблой для мольбы, подобно
тому, как Кааба – кибла для молящихся в молитве.
وَهُوَ الَّذِي إِذَا دَعَاهُ الدَّاعِي اسْتَقْبَلَ السَّمَاءَ كَمَا إِذَا صَلَّى الْمُصَلِّي اسْتَقْبَلَ الْكَعْبَةَ – И он (человек),
когда дуа просит, то он поднимает руки в сторону Неба, а когда он намаз
читает, то он направляется в сторону Каабы.
وَلَيْسَ ذَلِكَ لِأَنَّهُ مُنْحَصِرٌ فِي السَّمَاءِ كَمَا أَنَّهُ لَيْسَ مُنْحَصِرًا فِي جِهَةِ الْكَعْبَةِ — Это не так (это не
значит), что Аллах عزَّ و جلَّ только в Небе (на Небе), как мы читаем намаз
в сторону Каабы, то это не значит, что Аллах عزَّ و جلَّ в Каабе.
Также как мы поднимаем руки к Небу, когда просим дуа, то это не
значит, что Аллах عزَّ و جلَّ только на Небе.
بَلْ ذَلِكَ لِأَنَّ السَّمَاءَ قِبْلَةُ الدَّاعِينَ كَمَا أَنَّ الْكَعْبَةَ قِبْلَةُ الْمُصَلِّينَ — А мы поднимаем руки, потому
что Небо – это кибла тех, кто просит дуа, а Кааба – это кибла тех, кто
читает намаз.
Субхана Аллах!

Нигде ни в Куръане, ни в хадисе не говорится, что Небо является
киблой (قِبْلَة) просящих дуа (الدَّاعِينَ). Зачем приводить эти сравнения и эти
слова?!
Эти слова имама ан-Навави не имеют никаких обоснований, то есть,
это неправильные слова.
Сказать, что Небо является киблой (قِبْلَة) тех, кто просит дуа, и поэтому
мы поднимаем руки, то на это нужен довод, а на это нет никакого довода.
Религия же не на основе страстей. Это сказано, просто для того, чтобы
отвлекать людей от этого хадиса, от того, что Аллах عزَّ و جلَّ находится
наверху, над Небесами.
Нет лучшего учителя, чем посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم, и нет
человека, который бы понимал религию лучше, чем пророк Мухаммад
صلى الله عليه وسلم, то есть, никто не может прийти и сказать, что он понимает
религию ислам лучше, чем пророк Мухаммад صلى الله عليه وسلم.
Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم берет экзамен у этой рабыни, чтобы
проверить «муъмина» она или нет. Она отвечает, что Аллах عزَّ و جلَّ над
Небесами и посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم говорит, что она «муъмина
مُؤْمِنَةٌ». Это четкое и ясное убеждение, что Аллах عزَّ و جلَّ над Небесами.
Зачем все это менять, и делать какие-то непонятные вещи на основе
своей логики, философии и других понятий?
Здесь, посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم подтвердил, что она مُؤْمِنَةٌ,
верующая, потому что она знает, что Качество Аллаха (عُلُوٌّ), что Аллах عزَّ
و جلَّ Наверху. Когда человек признает это Качество, то он будет муъмин
مُؤْمِن, то есть, качество верующего مُؤْمِن, чтобы он знал, что у Аллаха есть
Качество (عُلُوٌّ), что Аллах عزَّ و جلَّ Наверху.
(У Аллаха есть однокоренные имена с корнем عُلُوّ — это Имена الأعْلى и
المُتَعَال, и эти имена указывают на Возвышенность Аллаха).
И если человек не будет признавать это Качество, то он не будет
муъмином مُؤْمِن. Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم проверяет иман
человека, и спрашивает у человека: где Аллах?
Муъмин مُؤْمِن отвечает, в данном случае муъмина مُؤْمِنَةٌ, что Аллах عزَّ و
جلَّ над Небесами. А ответ других (не муъминов) будет другим, например,
они скажут, что Аллах عزَّ و جلَّ везде, или скажет, что Аллах عزَّ و جلَّ нигде,
или же скажут, что такой вопрос задавать нельзя. И скажут, что, если
человек будет задавать вопрос: где Аллах عزَّ و جلَّ, то он станет кафиром.
И в доказательстве приведут ложные слова ученых, или ложные слова,
которые предписывают разнообразным людям, например, Али и другим.
Субхана Аллах!
Здесь ясно объясняется разница между муъмином и не муъмином.
Убеждение муъмина – это «اللهُ فِي السَّمَاءِ» Аллах عزَّ و جلَّ над Небесами.
Обратите внимание!
Ислам – это простая и легкая религия.
Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم спрашивает: где Аллах? И она
(рабыня) говорит: Аллах عزَّ و جلَّ над Небесами. Посланник Аллаха صلى الله
عليه وسلم говорит: она муъмина (مُؤْمِنَةٌ). Все ясно и понятно.

Пришли после этого люди, испортили простоту и легкость ислама,
делали свой تَأْوِيلٌ «та’виль» и, самое интересное то, что тех, которые не
признают этот تَأْوِيلٌ «та’виль» они называют «заблудшими». То есть, они
сами придумали какую-то вещь, а кто это (придуманную вещь) не
принимает, то их называют «заблудшими». Почему?
Потому что вы не признаете ту «кашу», которую сказали люди в
объяснении этого хадиса, то есть, вы являетесь заблудшими, потому что
вы не искажаете этот хадис, а понимаете его «как есть» и не добавляете
то, что люди добавляют на основе своей логики, своих страстей, своих
пониманий. То есть, люди придумали какую-то вещь, а вы это не
принимаете, то, значит, вы заблудились.
Субхана Аллах!
Необязательно, чтобы каждый человек принимал придуманный تَأْوِيلٌ
«та’виль», который люди придумали по своей страсти.
Человек говорит, что он принимает хадис, а другой говорит, что он
принимает تَأْوِيلٌ «та’виль». И тот, кто принимает تَأْوِيلٌ «та’виль» говорит на
того, кто принимает хадис, что они заблудились, потому что они не
принимают تَأْوِيلٌ «та’виль» и это крайняя степень глупости.
Для тех людей, которые говорят, что нельзя задавать такой вопрос
«где Аллах?», или нельзя говорить, что Аллах عزَّ و جلَّ над Небесами, этот
хадис как молния, которая ударила их.
Их них есть такие люди, которые говорят: о, жаль, лучше бы не было
этого хадиса, и они пытаются تَأْوِيلٌ «та’вилем» или другим путем уходить
от этого хадиса, «от этой молнии».

  1. Мы поняли, что такой вопрос «где Аллах?- أَيْنَ اللهُ؟» является Сунной,
    и это является вопросом посланника Аллаха صلى الله عليه وسلم, а лучше него
    (посланника Аллаха صلى الله عليه وسلم) вы не найдете среди людей. Но, к
    сожалению, есть заблудшие люди, и если вы у них спросите «где
    Аллах?», то они отвечают, что так спрашивать нельзя, что так могут
    спросить только заблудшие люди, а некоторые скажут, что такой человек
    (который так спросил) является кафиром.
    Поэтому имам аз-Захаби сказал, что если кто-то не любит такой
    вопрос «где Аллах?» и такой ответ, что Аллах عزَّ و جلَّ на Небесах, и
    порицает такой вопрос и ответ, то он порицает посланника Аллаха,
    потому что это вопрос пророка Мухаммада صلى الله عليه وسلم.
  2. В намазе нельзя разговаривать с людьми. То есть, нельзя вести
    такой разговор, который не относится к намазу, и это портит намаз. Когда
    вы читаете намаз, то вы не должны разговаривать с людьми, потому что
    это нарушает намаз.
  3. Сподвижник во время намаза разговаривал, а посланник Аллаха
    صلى الله عليه وسلم не сказал ему, чтобы он заново прочитал намаз. Это
    говорит о том, что, если кто-то по ошибке разговаривает в намазе, то ему
    не надо заново перечитывать этот намаз. Особенно, это касается тех
    мусульман, которые недавно приняли ислам, и они не тренированы на
    то, чтобы не разговаривать во время намаза, то есть, у них
    непроизвольно выходят некоторые слова во время намаза.
  4. В намазе можно делать некоторые указания жестами, чтобы они не
    разговаривали, или подобные вещи. Эти сподвижники стали бить по
    своим бедрам, и посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم не опровергал их
    действия.
  5. Для того, чтобы преподавать ислам нужно использовать хорошие
    методы и это важно. Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم объясняет религию
    просто, не осложняет её. Он не ругал, не оскорблял и так далее.
  6. Не нужно везде применять строгость.
  7. Намаз в основе имеет три вещи: «тасбих» (говорить سُبْحَانَ اللَّهِ),
    «такбир» (говорить ٱللَّٰهُ أَكْبَرُ) и чтение Куръана (قِرَاءَةُ الْقُرْآنِ).
  8. Ходить к прорицателям (الْكُهَّانَ) является ширком.
  9. Суеверия запрещены, и это ширк.
  10. Бить кого-то – это «харам», грех.
  11. Ислам является религией милости (رَحْمَةٌ), и по отношению к
    мусульманам и по отношению к не мусульманам. Про эту женщину ещё
    не знали: мусульманка она или нет, но посланник Аллаха, все равно,
    сказал, что сподвижник совершил большой грех, когда он ударил её.
    Значит, ударить кафира и мусульманина недозволенно, это харам, и это
    большой грех.
  12. Зульм (несправедливость, хоть большая, хоть малая) – это харам.
  13. Посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم не знает скрытого (غَيْبٌ), поэтому
    ему пришлось спросить её. Если бы посланник Аллаха знал скрытое
    (غَيْبٌ), то он бы не спрашивал её, он бы и так знал, что эта женщина
    является мусульманкой. Он её спросил, потому что он не знал об этом.
  14. Мусульманина (مُسْلِمٌ) можно называть муъмин (مُؤْمِن). Где вместе
    приходят эти два понятия (مُسْلِمٌ — и — مُؤْمِن ), то между ними есть разница, и
    эту разницу нужно знать и отличать (эту разницу нам объясняет
    Откровение), но, в общем, مُسْلِمٌ является مُؤْمِن, как в этом хадисе. Только
    что узнали ислам этой женщина, и её сразу назвали муъмина مُؤْمِنَةٌ.
  15. Обратите внимание! Откровение нам говорит, что оставление
    намаза является куфром, и это правильно, и надо это принимать. Но
    бывают исключения, такие ситуации, когда человек не читает намаз, но,
    все равно, он не является кафиром, например, эта женщина. Она намаз
    не читала, ведь если бы она читала намаз, то человек бы сказал
    посланнику Аллаха صلى الله عليه وسلم, зачем он проверяет её ислам, ведь она
    читает намаз, и она верующая, то есть, посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
    вопрос бы не задавал. Она не читала намаз, но все равно она была
    мусульманкой только из-за своих убеждений. То есть, это говорит о том,
    что бывают исключения из этого общего правила. И поэтому оставление
    намаза не является таким куфром, на основе которого вы можете
    вынести такфир частому лицу, и относиться к нему как к кафиру и так
    далее. Так поступать будет против этого хадиса.
    Например, если человек, который не читает намаз, режет мясо, и ты
    называешь его кафиром и отказываешься от такого мяса, но из этого
    правила есть исключения. В данном случае, если бы эта женщина
    зарезала бы животное, то это мясо можно было бы кушать, потому что

она муъмина مُؤْمِنَةٌ. Но мы знаем, что она намаз не читала, и довод на то,
что она намаз не читала -это тот экзамен, который она сдала посланнику
Аллаха. У человека, который читает намаз, не берут экзамен:
мусульманин он или нет.

  1. Ислам уважает человека, и ислам дает права всем: и рабыням и
    рабам. Этот сподвижник ударил рабыню, и ислам сказал, что он
    совершил большой грех, и пришлось освободить эту женщину. Ислам –
    это великая религия, которая объясняет права человека, запрещает
    «зульм», запрещает бить кого-то, хоть это будет раб (рабыня). Ведь
    никто не спрашивал пророка и этого сподвижника (никакая полиция,
    никакое государство), чтобы заставить их освободить эту рабыню. Это
    сделал ислам, который объясняет права человека. Все грамотные люди
    знают, что ислам не начал рабство, ислам не предписал делать людей
    рабами (рабынями) и так далее. Это существовало всегда, это было при
    джахилийи, до рождения пророка Мухаммада صلى الله عليه وسلم, всегда
    существовали рабы и рабыни. Ислам не сказал, что это запрещено, ведь
    если бы ислам сказал в то время, чтобы освободили всех рабов, то тогда
    тысячам и тысячам рабам (рабыням) негде было бы жить, и испортилась
    вся их система. Ислам подошел к этому вопросу постепенно, ислам
    объяснил очень строгие правила и законы, и объяснил, что есть права и
    для рабов (рабынь). Ислам побуждал людей, чтобы они больше
    освобождали рабов (рабынь). Ислам ещё сказал, что вы не должны
    делать свободного человека рабом. В итоге, результатом этого стало то,
    что рабство закончилось. Запомните, что рабство, впервые закончилось
    среди мусульман. У кафиров рабство закончилось недавно, менее
    двухсот лет назад.
    Хадис № 31
    3194 — حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ القُرَشِيُّ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي
    هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَمَّا قَضَى اللَّهُ الخَلْقَ كَتَبَ فِي كِتَابِهِ فَهُوَ عِنْدَهُ
    فَوْقَ العَرْشِ إِنَّ رَحْمَتِي غَلَبَتْ غَضَبِي»
    Передал Кутайба ибн Саид, которому передал Муг̇ира ибн Абду-
    Рахман аль-Курашийю от Абу Зинада, который передал от аль-Аъраджа,
    а тот от Абу Хурайры رضي الله عنه, который передал слова посланника
    Аллаха صلى الله عليه وسلم: «Когда Аллах عزَّ و جلَّ решил создать свои творения,
    то написал в своей Книге, а она у Него над Аршем: «поистине, Моя
    Милость опережает Мой Гнев!»
    «Сахих» Аль-Бухари, 3194; «Сахих» Муслим, 2750.
    Аш-Шарха:
    لَمَّا قَضَى اللَّهُ الخَلْقَ — Когда Аллах عزَّ و جلَّ решил создать свои творения (مَخْلُوقٌ),
    Это решение Аллаха было до создания творений (مَخْلُوقٌ).
    Потому что в другом ривайяте сказано:

قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ الْخَلْقَ – написал Аллах عزَّ و جلَّ до того, пока ещё не создал
творения (مَخْلُوقٌ)
«Сунан» Ибн Маджа, 189.
كَتَبَ فِي كِتَابِهِ — то Он написал в Своей Книге (اللَّوْح الْمَحْفُوظ – хранимая
скрижаль), то есть, это Книга, которую Аллах عزَّ و جلَّ защищает, и никто
ничего не может ни добавить, ни убавить.
Аллах عزَّ و جلَّ в Куръане говорит:
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ * فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
Это почётный (уважаемый) Куръан, хранимый в скрытой Книге
Сура Аль-Вакыа, 77 — 78 аяты.
То есть, к этой Книге никому нет доступа, кроме Аллаха عزَّ و جلَّ.
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ — Это почётный (уважаемый) Куръан,
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ — хранимый в скрытой Книге, то есть, к этой Книге нет
доступа.
В другом месте Аллах عزَّ و جلَّ объясняет:
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ * فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
На самом деле, это великий Куръан, который сохраняется в хранимой
скрижали!
Сура Аль-Бурудж, 21 -22 аяты.
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ — На самом деле, это великий Куръан (у которого есть
великий статус),

  • فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ — который сохраняется в хранимой скрижали!
    Часто, когда говорят: Книга, которая у Аллаха, в которой все написано
    (то, что будет), то это имеется в виду «хранимая скрижаль» لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ. Нам
    нужно верить в эту Книгу, а положение её (как она выглядит и так далее)
    известно только Одному Аллаху.
    فَهُوَ عِنْدَهُ فَوْقَ العَرْشِ — а она у Него над Аршем.
    Это четкий и ясный довод на то, что Аллах عزَّ و جلَّ над Аршем, потому
    что Книга, которую Он написал Своей Рукой, у Него (у Аллаха عِنْدَهُ) над
    Аршем (فَوْقَ العَرْشِ). Для любого разумного человека с нормальным иманом
    нет в этом никаких вопросов, все четко и ясно. Это значит, что Аллах عزَّ و
    جلَّ над Аршем.
    Те люди, которые специально искажают ислам, делают какие-то تَأْوِيلٌ
    «та’виль» и так далее, все портят и хотят изменить значение.
    В этой Книге, которая находится у Аллаха عزَّ و جلَّ над Аршем написано:
    إِنَّ رَحْمَتِي غَلَبَتْ غَضَبِي — поистине, Моя Милость опережает Мой Гнев!

Это Решение Аллаха, то есть, Он часто посылает Свою Милость,
помилует творения (مَخْلُوقٌ) и иногда Он проявляет Свой Гнев тоже, когда
человек совершает грех.
Гнев Аллаха человек просто так не получит, но Милость Аллаха
человек получает просто так. Поэтому Милость Аллаха (رَحْمَتِي) больше и
опережает Гнев Аллаха (غَضَبِي).
Аллах عزَّ و جلَّ прощает человека, принимает покаяние «тауба»
человека и так далее, и это всё является доводом на то, что Милость
Аллаха опережает Его Гнев.
В одном ривайяте этого хадиса сказано:
١٨٩ — حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: » كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ بِيَدِهِ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ الْخَلْقَ: رَحْمَتِي سَبَقَتْ غَضَبِي «
Передаётся от Абу Хурайры, что посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم
сказал: «Ваш Господь предписал Себе собственной Рукой ещё до того,
как создал творения: «Милость Моя опережает Мой гнев!»
Риваят «Сунан» Ибн Маджа, 189, хадис сахих.
كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ بِيَدِهِ — Ваш Господь предписал Себе собственной Рукой, то
есть, Он написал, обязал Себя.
قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ الْخَلْقَ: — ещё до того, как создал творения (مَخْلُوقٌ):
رَحْمَتِي سَبَقَتْ غَضَبِي — «Милость Моя опережает Мой гнев!»
Здесь четко и ясно сказано, что у Аллаха عزَّ و جلَّ есть Рука (и
положение этого известно только Аллаху عزَّ و جلَّ), нам обязательно в это
верить, и нельзя нам от себя давать какой-то тафсир, искажать и так
далее.
Аллах عزَّ و جلَّ написал قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ الْخَلْقَ: — ещё до того, как создал творения
(создания) (مَخْلُوقٌ):
رَحْمَتِي سَبَقَتْ غَضَبِي — «Милость Моя опережает Мой гнев!»
Это объяснение (аш-шарха) предыдущего ривайята:
إِنَّ رَحْمَتِي غَلَبَتْ غَضَبِي — поистине, Моя Милость победит (опережает) Мой
Гнев!
غَلَبَتْ – победить (дословный перевод), то есть, имеется в виду سَبَقَتْ
(опережает).
Написано в Куръане и Сунне, что у Аллаха есть Нога, Рука, Пальцы и
так далее, и понимание сподвижников в этом вопросе ясное, и они это
оставили именно так, как пришло в Откровении. Они нигде не искажали и
не поменяли никакие значения, и мы тоже делаем так же. Если в
Откровении написано, что у Аллаха عزَّ و جلَّ есть Рука, то мы так и
принимаем и верим в это. Но какая это Рука (Нога, Пальцы), то это
положение известно только Аллаху, мы этого не знаем и нас это не
касается.

Мы верим в это и не объясняем, что эта Рука подобна руке кого-то, мы
не делаем «ташбих تَشْبِيه», мы не делаем «тамсиль تَمْثِيل».
تَشْبِيه, تَمْثِيل – это когда скажут, например, что Рука Аллаха عزَّ و جلَّ подобна
руке человека, или, что Пальцы Аллаха пободны пальцам человека, так
делать «харам», запрещено.
Так же нельзя делать «таджсим تَجْسِيم».
«Муджассима مُجَسِّمَة» — это те люди, которые говорят, что у Аллаха عزَّ و
جلَّ есть материя «جِسْمٌ», то есть, они говорят, что Аллах عزَّ و جلَّ
«материален», что Аллах عزَّ و جلَّ создан из материи.
(اَعُوْذُ بِاللهِ)
Так говорить будет «куфр»!
Аллах عزَّ و جلَّ является اَلصَّمَد – Он не из материи, Аллах عزَّ و جلَّ выше
этого.
Некоторые люди заблудились и говорят, что человек, который сказал,
что у Аллаха عزَّ و جلَّ есть Рука, то такой стал «муджассима مُجَسِّمَة».
Субхана Аллах!
Значит, по их мнению, посланник Аллаха صلى الله عليه وسلم был первым
«муджассима مُجَسِّمَة»?!
Все пророки и сподвижники сказали, что у Аллаха عزَّ و جلَّ есть Рука и
это написано в Куръане.
Многие люди не знают кто такой «муджассима مُجَسِّمَة» и они обвиняют
разных имамов в том, что они были «муджассима مُجَسِّمَة».
«Муджассима مُجَسِّمَة» от слова «جِسْمٌ», то есть, материальное тело.
Если кто-то признает для Аллаха عزَّ و جلَّ материальное тело, то он
является «муджассима مُجَسِّمَة».
Мы постоянно говорим, что у Аллаха عزَّ و جلَّ есть Рука, Нога, Пальцы и
так далее, но это не материальное тело.
Аллах عزَّ و جلَّ – аль-Халик (Создатель), Он не махлюк, и это выше
нашего понимания. Мы только признаем, что это у Него есть, но, ни в
коем случае, не говорим, что это создано из материи.
Аллах عزَّ و جلَّ является اَلصَّمَد и это значит, что Он не из материи.
Материя, время, место, энергия – это «махлюк» Аллаха, Аллах عزَّ و جلَّ
это создал, и на Него это не влияет.
Аллах عزَّ و جلَّ является «аль-Халик», и у Него есть Рука, Нога и
Пальцы, и они не материальные. Мы не задаем вопрос: какие они?
Аллах عزَّ و جلَّ Сам сказал, что это у Него есть, значит, это у Него есть.
Но «муджассима مُجَسِّمَة» считают, что это у Него материально («جِسْمٌ», то,
что создано из материи).
Мы не говорим, что у Аллаха عزَّ و جلَّ есть «جِسْمٌ» — материальное тело.
Те люди, которые говорят, что раз вы говорите, что у Аллаха عزَّ و جلَّ
есть Рука, разве это не материальное тело, разве вы не говорите «тело»
для Аллаха?
Субхана Аллах!
Вы просто не понимаете, ведь если мы говорим, что у Аллаха عزَّ و جلَّ
есть Рука, то это не значит, что мы признаем для Аллаха материальное
тело.

Нам Куъан говорит, что Он – اَلصَّمَد, значит, не материя.
Нам Куръан говорит, что у Него есть Рука, значит, она у Него есть.
А говорить, что, раз вы признаете для Него Руку, то это значит, что вы
признаете для Аллаха عزَّ و جلَّ материальное тело, то это философия,
заблуждение, которое не имеет никаких оснований в исламе.
Поэтому те люди, которые говорят, что имам Мухаммад бин Салих
аль-Усеймин или какой-то другой имам являются «муджассима مُجَسِّمَة»,
это значит, что эти люди ничего не знают, и они подчинились своей
логике, своему пониманию.
Нам нужно подчиняться Откровению, подчинить свой разум
Откровению (и это является определением мусульманина). По мнению
заблудших людей нужно искажать Куръан, в котором написано, что у
Аллаха عزَّ و جلَّ есть Рука, чтобы люди не подумали, что у Аллаха عزَّ و جلَّ
есть материальное тело и это их заблудшая философия. И это будет
непосредственным возражением Куръану, в котором сказано, что у
Аллаха عزَّ و جلَّ есть Рука.
Тогда получается, что эти заблудшие люди не признают Куръан.
Если Сам говорит, что у Него есть Рука, то это не говорит о том, что
Он есть материальное тело.
Необходимо знать, что материя – это «махлюк». И есть то, что выше
материи, и наш разум этого не понимает, и в это надо верить.
В этом хадисе ясно сказано, что
كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ بِيَدِهِ — Ваш Господь предписал Себе собственной Рукой.
Какой другой смысл может быть в этом?!
Это значит, что у Аллаха عزَّ و جلَّ есть Рука.
Заблудший человек говорит, что, если верить в эти аяты и хадиса и
если их не искажать (не делать تَأْوِيلٌ «та’виль»), то, получится, что мы
признаем «тело» для Аллаха.
Субхана Аллах!
Это, всего лишь, «наушения шайтана» для них, чтобы они искажали
Откровение.
Мы говорили что, اَلصَّمَد, значит, не материя, значит, Аллах عزَّ و جلَّ не
материя.
Материя – это творение «махлюк» Аллаха.
Аллах عزَّ و جلَّ – аль-Халик, Создатель, Он не материя, на Него не
влияют материя, время, место и энергия, Он в этом не нуждается.
Аллах عزَّ و جلَّ говорит, что у Него есть Рука, и это Рука не из материи!
И не надо задавать такой вопрос: какая это Рука? Об этом знает только
Аллах عزَّ و جلَّ.
О положениях Своих Качеств знает только Аллах عزَّ و جلَّ, а нам нужно
только верить в это.
Проблемы создали те люди, которые подчинили Откровение своему
разуму, логике, своей философии и так далее, и они не остановились
там, где нужно было остановиться, и они не поняли Куръан и Сунну. Они
подчиняют Откровение своей логике.
Субхана Аллах!

У нас такое же понимание как у сподвижников в вопросе, что у Аллаха
عزَّ و جلَّ есть Рука, Нога, Пальцы и так далее, такое, что они полностью
убеждены в этом и верят в это. Но какие это Пальцы, Рука, Нога мы не
знаем, не спрашиваем и их положение не объясняем, и не уподобляем.
Нам достаточно верить в то, что у Аллаха عزَّ و جلَّ есть Пальцы, Рука,
Нога и так далее без уподобления.
«Тамсиль تَمْثِيل» «ташбих تَشْبِيه» — это уподобление (сравнение, подобие).
То есть, мы не говорим, что это такая Рука, как у человека, потому что
это будет «тамсиль تَمْثِيل» «ташбих تَشْبِيه» и это будет «харамом».
И не надо делать تَأْوِيلٌ «та’виль», то есть, менять, искажать смысл, что
Рука – это Могущество, а Пальцы – это Милость и так далее. Это
неправильное понимание и это не доказано от сподвижников.
Запомните очень важное правило!
В убеждении то, что не доказано от сподвижников – это будет
«батыль», ложное убеждение!
Аллах عزَّ و جلَّ в Куръане ясно сказал, чтобы ваши убеждения и иман
должны быть такими же, как у сподвижников. Если, например, кто-то
делает تَأْوِيلٌ «та’виль», то это является заблуждением, потому что этого
не было у сподвижников.
Аллах عزَّ و جلَّ обращается к сподвижникам и говорит:
فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ مَا آمَنتُم بِهِ فَقَدِ اهْتَدَوا وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Если они уверуют так же, как уверовали вы, то окажутся на Прямом
Пути, а если же отвернутся (от вашего понимания — от понимания
сподвижников), то поистине они во вражде…
Сура Аль-Бакара, аят 137.
فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ مَا آمَنتُم بِهِ فَقَدِ اهْتَدَوا — Если эти остальные люди (иудеи, христиане
и другие) уверуют так же, как и вы, то они на прямом пути.
То есть, если у человека будет такое же убеждение, как у
сподвижников, то только такой человек будет на прямом пути, а если не
такое убеждение, то он заблудился.
Если все остальные люди, которые родятся до Судного Дня уверуют
так же, как уверовали сподвижники (آمَنُوا بِمِثْلِ مَا آمَنتُم بِهِ), то они на прямом
пути (فَقَدِ اهْتَدَوا).
وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ – если они отвернутся от убеждений (понимания)
сподвижников, то есть, добавили в убеждении (имане) от себя تَأْوِيلٌ
«та’виль», «тамсиль تَمْثِيل» «ташбих تَشْبِيه» или что-то другое, то они в явной
вражде и ненависти.
Таких доводов в Куръане очень много.
Поэтому любое убеждение, которое не доказано от сподвижников,
считается ложным и неправильным убеждением.

Убеждение сподвижников – это значит, общее убеждение джамаъата
сподвижников!
То есть, это не понимание какого-то индивидуального сподвижника, а,
именно, общее понимание сподвижников для нас является стандартом.
Этот хадис приводит имам ибн Маджа и пишет главу:
باب فيما أنكرت الجهمية — глава о том, что «джахмиты» — это заблудшая группа,
которая отрицает Качества Аллаха.
«Джахмиты» — это группа людей (الجهمية), которые отрицают и делают
تَأْوِيلٌ «та’виль» в Качествах Аллаха.
То есть, имам ибн Маджа приводит хадис, где говорится, что у Аллаха
есть Рука, и это нужно понимать именно так, и не говорить, что это не
Рука, а Могущество и так далее, то есть, не нужно делать تَأْوِيلٌ «та’виль»,
как это делают «джахмиты» — заблудшая группа.
Возникает такой вопрос:
Как мы можем сказать, что Аллах عزَّ و جلَّ наверху, если наша планета
постоянно находится в движении (крутится)?
Наша планета всегда находится в космосе, и небо иногда бывает
наверху, а иногда внизу и так далее. Тогда они говорят, что Арш может
быть внизу? Это абсолютно неправильно.
Над нашей планетой с космосом, со Вселенной и так далее (со всем,
что за этой Вселенной) есть аль-Курсий, а над ней Арш, и над Аршем
Аллах عزَّ و جلَّ.
Все, что плавает и крутится, находится ниже Арша. Аллах عزَّ و جلَّ
всегда над Своим «махлюком».
Например, есть какая-то комната, в которой есть какой-то мяч, который
постоянно двигается, но все равно, потолок для этого мяча будет
наверху.
И в каком бы положении человек не находился в своей комнате, то
потолок для него всегда будет потолком.
Этот пример мы приводим не для Аллаха, и не для Арша, а для
понимания.
Поэтому эта Вселенная остается ниже Арша. Арш всегда будет
потолком для творений «махлюк», и это положение известно только
Аллаху.
Те люди, которые говорят, что Аллах عزَّ و جلَّ везде, имеют
неправильное убеждение, они противоречат в своих убеждениях
Откровению (Куръану и Сунне).
Это ответ на вопрос № 90.